But instead of just grieving for him, he resurrected him. | Open Subtitles | ولكن بدلا من أن يحزن عليه بعث فيه الروح. |
It's a Greek lasagna, But instead of lamb, I used tofu. | Open Subtitles | انها لازانيا يونانية ولكن بدلا من لحم الخروف استخدمت التوفو |
But instead of being blamed for his provocation, he has been staunchly defended and rewarded by an offer of a high cabinet position. | UN | ولكن بدلا من لومه على هذا الاستفزاز تم الدفاع عنه بحماس وكوفئ بعرض مركز وزاري رفيع عليه. |
But instead of receiving the support of the so-called champions of democracy, its ministers and members of parliament have been illegally abducted and incarcerated in full view of the international community. | UN | ولكن بدلا من أن تلقى هذه الحكومة المساندة ممن يسمون بالمدافعين عن الديمقراطية، جرى اختطاف وزرائها وأعضاء برلمانها بصورة غير قانونية وسجنهم على مرأى ومسمع من المجتمع الدولي. |
But, rather than ratify CEDAW, we prefer to address those specific areas of concern to women in our own way. | UN | ولكن بدلا من التصديق على الاتفاقية، نحن نفضل أن نعالج تلك المجالات المحددة التي تهم النساء بطريقتنا الخاصة. |
Except instead of anal, it's data storage. | Open Subtitles | ولكن بدلا من الشرج، انها لتخزين البيانات. |
But instead of sending a strong message acknowledging that fact, we have produced nothing. | UN | ولكن بدلا من بعث رسالة قوية تعترف بتلك الحقيقة، لم ننتج شيئا. |
But instead of protecting the property, the SBU and police forces went on to consume spirits stolen from the house, together with the criminals. | UN | ولكن بدلا من حماية الممتلكات، مضت قوات دائرة الأمن الأوكرانية والشرطة تستهلك المشروبات الروحية المسروقة من البيت، جنبا إلى جنب مع المجرمين. |
But instead of searching for our intrepid time travelers, | Open Subtitles | ولكن بدلا من البحث عن فريقنا الباسل المسافر عبر الزمن، |
It's just like putting your hand inside of a pumpkin, But instead of a pumpkin, your hand's inside | Open Subtitles | انها مجرد مثل وضع يدك داخل اليقطين، ولكن بدلا من اليقطين، يدك في الداخل |
Our version of Santa, But instead of not getting gifts if you don't behave, you'll be torn apart alive. | Open Subtitles | نسخة من سانتا، ولكن بدلا من عدم الحصول على الهدايا إذا لم تكوني جيدة التصرف، سوف تتمزقين وانتِ على قيد الحياة. |
But instead of hypotheticals, allow me to assure you that plausible deniability's the best option. | Open Subtitles | ولكن بدلا من افتراضات، اسمحوا لي أن أؤكد لكم أن سياسة الإنكار هو الخيار الأفضل. |
But instead of a dropped signal, they got brain damage. | Open Subtitles | ولكن بدلا من إشارة انخفض، لأنهم وصلوا تلف في الدماغ. |
But instead of answering it, everywhere I looked, I found people who were constantly justifying the cost because of the economic benefits being generated. | Open Subtitles | ولكن بدلا من الرد، أينما نظرت، وجدت الناس تبرير باستمرار التكلفة قبل الفوائد الاقتصادية الناتجة. |
I'm sorry if I was snippy, But instead of survival lessons, I wanted to have fun with you before I left. | Open Subtitles | أنا آسف إذا كنت سليط اللسان، ولكن بدلا من الدروس البقاء على قيد الحياة، أردت لنلهو مع لك قبل أن أغادر. |
But instead of designing my own label, I think I'd love to own my own boutique and be able to curate all my own pieces. | Open Subtitles | ولكن بدلا من تصميم منتجاتي فكرت أن أصمم علامتي التجارية الخاصة وأقوم بتجميع كل اعمالي |
Our baby is at home all by himself But instead of getting us home you've managed to make things worse at every turn. | Open Subtitles | لدينا طفل في المنزل نفسه قبل كل شيء ولكن بدلا من الحصول على منزل لنا لقد تمكنتم من جعل الامور اكثر سوءا عند كل منعطف. |
Yeah, But instead of judging and rejecting... we'll put all the pledges we get into a bowl, and we'll draw 30 names out. | Open Subtitles | ولكن بدلا من الحكم والرفض سنضع جميع التعهدات في إناء زجاجي وسنقوم بسحب 30 اسم منهم |
The painter who painted both of you as mermaids, But instead of being underwater, it's pee-pee. | Open Subtitles | الرسام الذي رسم كل واحد منكما كـ حوريات البحر ولكن بدلا من وجودكم تحت الماء تتواجدوا في البول |
But rather than report'em, she'd make'em do chores and stuff, you know, give'em another chance so they didn't get a record. | Open Subtitles | ولكن بدلا من تقرير 'م، وقالت انها تريد جعل' م القيام بالأعمال المنزلية والاشياء، كنت تعرف، وإعطاء 'م فرصة أخرى |
I wanted to go to nursing school, But instead I was Tito's mistress for four years. | Open Subtitles | أردت أن أذهب إلى مدرسة التمريض، ولكن بدلا من ذلك كنت تيتو في عشيقة لمدة أربع سنوات. |