These are very precious to me... But let me show you what righting the past looks like. | Open Subtitles | إنها ثمينة للغاية بالنسبة لي ولكن دعيني أريكِ، ماذا الذي يحدث عندما تحاولين تقويم الماضي |
But let me tell you, it's so worth it. | Open Subtitles | ولكن دعيني أقول لكِ أنه شيء يستحق العناء |
Announce I gave myself in, But let me go. | Open Subtitles | أعلني أنني سلّمتُ نفسي لكِ ولكن دعيني أذهب |
But let me cradle you in my arms a last time, as I always used to do. | Open Subtitles | ولكن دعيني أمسك بكِ بين ذراعاي ..لمرة أخرىّ آخيرة .كما إعتدت على فعل هذا دوماً |
Uh, I'll drop you at home. Just let me jump in the shower. | Open Subtitles | سأوصلك للمنزل ولكن دعيني اقفز للحمام |
But let me keep it a few more days and go deep. | Open Subtitles | ولكن دعيني أبقيه لبضعة أيام بعد وأكثف البحث |
I know that you're the professional here, But let me just explain something that might not be in the file, that you're otherwise pretty impressed with. | Open Subtitles | ولكن دعيني أوضّح لكِ شيئاً قد لا يكون موجوداً في الملف قد يحوز على إعجابك |
Uh, okay, But let me just point out that that never works when I say that to you. | Open Subtitles | حسناً، ولكن دعيني أشير أنّها لا تنجح أبداً عندما أقولها لكِ. |
But let me tell you something. You don't know a goddamn thing. | Open Subtitles | ولكن دعيني أخبرك بأمر، أنتِ لا تعرفين أي شيء |
Like I said, you got great taste, But let me be clear. | Open Subtitles | كما قلت ذوقكِ فاخر، ولكن دعيني أوّضح لكِ أمراً |
But let me tell you something, there is no way that I'm getting involved with this kind of thing. | Open Subtitles | ولكن دعيني أخبرك شيئا لاتوجد أي وسيلة لـ أتورط مع هذا النوع من الأشياء |
But let me assure you, he'll be kept strictly out of harm's way. | Open Subtitles | ولكن دعيني أضمن لك أنه سيحفظ بعيدًا عن الخطر |
Listen, I am sorry you had this dream, I really am, But let me tell you something about dreams. | Open Subtitles | اسمعي، أنا آسف أنكِ حظيت بهذا الحلم، حقًا آسف ولكن دعيني أخبركِ شيئًا عن الأحلام |
Yeah, But let me tell you something, there is no distance too great to dissuade these lost young women from the grips of Monte Gold's carnal temptation. | Open Subtitles | نعم, ولكن دعيني أخبرك شيئا لايوجد مسافة بعيدة تمنعني من نصح هؤلاء الشابات الضائعات |
Lily, I know I said some terrible things, But let me explain. | Open Subtitles | ليلي أعرف بأني قلت أموراً فظيعة ولكن دعيني أفسر لك |
I'm here because of Africa, But let me begin with something else. | Open Subtitles | اتيت للحديث عن افريقيا ولكن دعيني أبدأ بشيء اخر |
Well, no, Susan, I don't think anybody is, But let me tell you something, he has stepped into the number one team in Texas. | Open Subtitles | ليس كذلك سوزان لا أعتقد أن أحدا كذلك ولكن دعيني اقول لك شيئا لقد تقدّم للفريق رقم واحد في تكساس |
I think I got my mind around this thing now, But let me let me run this by you, okay? | Open Subtitles | اعتقد انني جمعت افكاري حول هذا الشئ ولكن دعيني ... ... دعيني اخرج افكاري معك بصوت عال. اوكي؟ |
If you don't want me here, just tell me. But let me see your face so I believe it. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا ترغبين بوبجودي هنا ، فأخبريني ولكن دعيني أرى وجهك لأصدق |
Just let me get you in focus. | Open Subtitles | ولكن دعيني أركّز التصوير جيداً |