But believe me when I say he'll be watching. | Open Subtitles | ولكن صدقوني حين أقول لكم أنه سيقوم بمراقبتكم |
But believe me, I'm gonna do everything I can to minimize casualties. | Open Subtitles | ولكن صدقوني , أنا سأفعل كل ما في وسعها لتقليل الخسائر. |
Iknowthislooksalittle ridiculous, But believe me, youreallyhavetoprotect yourself when using this stuff. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يبدو سخيفاً ..بعض الشيء، ولكن صدقوني ولكنك فعلاً ستحمي .نفسك عند إستخدامك لهذه الأشياء |
But believe me when I say that killing you will bring me no pleasure. | Open Subtitles | ولكن صدقوني عندما أقول إن مقتل سوف أحضر لي لا يسر. |
We regret this war has claimed so many lives But trust me neither of the two governments want this war. | Open Subtitles | نحن نادمون أن هذه الحرب حصدت الكثير من الأرواح ولكن صدقوني كلا الحكومتين لا تريد الحرب |
But believe me when i say that you have to start | Open Subtitles | ولكن صدقوني عندما أقول أنه يجب البدء |
I may be a slime bucket... But believe me... | Open Subtitles | ...قد أكون مطمورا بالأوحال ...ولكن صدقوني |
We understand the frustration and pain you must be feeling for your children, But believe me, we are doing everything we can to make sure your children get home soon. | Open Subtitles | نحن نتفهم مدي الاحباط والالم الذي تشعرون به تجاه اختطاف اولادكم, ولكن صدقوني نحن نقوم بكل ما نستطيع القيام به لاسترجاع اولادكم في اقرب وقت ممكن |
But believe me when I tell you, | Open Subtitles | ولكن صدقوني عندما أقول لكم، |
But trust me. don't even. even. even. even. even. even. even eat there. | Open Subtitles | ولكن صدقوني ، لا لا لا لا لا لا لا لا لا تأكلوا هناك |