"ولكن صدقوني" - Traduction Arabe en Anglais

    • But believe me
        
    • But trust
        
    But believe me when I say he'll be watching. Open Subtitles ولكن صدقوني حين أقول لكم أنه سيقوم بمراقبتكم
    But believe me, I'm gonna do everything I can to minimize casualties. Open Subtitles ولكن صدقوني , أنا سأفعل كل ما في وسعها لتقليل الخسائر.
    Iknowthislooksalittle ridiculous, But believe me, youreallyhavetoprotect yourself when using this stuff. Open Subtitles أعلم بأن هذا يبدو سخيفاً ..بعض الشيء، ولكن صدقوني ولكنك فعلاً ستحمي .نفسك عند إستخدامك لهذه الأشياء
    But believe me when I say that killing you will bring me no pleasure. Open Subtitles ولكن صدقوني عندما أقول إن مقتل سوف أحضر لي لا يسر.
    We regret this war has claimed so many lives But trust me neither of the two governments want this war. Open Subtitles نحن نادمون أن هذه الحرب حصدت الكثير من الأرواح ولكن صدقوني كلا الحكومتين لا تريد الحرب
    But believe me when i say that you have to start Open Subtitles ولكن صدقوني عندما أقول أنه يجب البدء
    I may be a slime bucket... But believe me... Open Subtitles ...قد أكون مطمورا بالأوحال ...ولكن صدقوني
    We understand the frustration and pain you must be feeling for your children, But believe me, we are doing everything we can to make sure your children get home soon. Open Subtitles نحن نتفهم مدي الاحباط والالم الذي تشعرون به تجاه اختطاف اولادكم, ولكن صدقوني نحن نقوم بكل ما نستطيع القيام به لاسترجاع اولادكم في اقرب وقت ممكن
    But believe me when I tell you, Open Subtitles ولكن صدقوني عندما أقول لكم،
    But trust me. don't even. even. even. even. even. even. even eat there. Open Subtitles ولكن صدقوني ، لا لا لا لا لا لا لا لا لا تأكلوا هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus