"ولكن عليك أن تكون" - Traduction Arabe en Anglais

    • But you have to be
        
    • But you'll be
        
    • But you need to be
        
    • But you got to be
        
    I'm hearing Encanto Octulo this year is gonna be, like, off the chain, But you have to be invited by people who've been... Open Subtitles أسمع سحر مخفي لهذا العام سوف ، ابدو مثل، امام سلسلة ولكن عليك أن تكون مدعو
    Yeah, I know, But you have to be 15 to pilot an alien spaceship, and you don't have your learner's permit yet. Open Subtitles نعم، أنا أعرف، ولكن عليك أن تكون في الخامسه عشره لتقود سفينة فضاء غريبة وليس لديك تصريح التعلم الخاص بك بعد
    But you have to be happy with everything you have today, now. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون سعيدا... مع كل شيء... لديك اليوم، الآن.
    Your movement will be restricted, But you'll be comfortable. Open Subtitles سيتم تقييد حركة الخاص بك، ولكن عليك أن تكون مريحة.
    I said, "But you need to be careful." Open Subtitles و أنا قُلت، ولكن عليك أن تكون حذِراً.
    And I'll arrange that, But you got to be ready to pay. Open Subtitles وسوف أرتب ذلك ، ولكن عليك أن تكون على استعداد لدفعه.
    Trust me, that's hard for me to say, But you have to be prepared for that prospect. Open Subtitles صدقني.. قول التالي صعبٌ علي ولكن عليك أن تكون مستعداً لتلك الإحتمالية
    But you have to be home at. 22nd Open Subtitles ولكن عليك أن تكون الصفحة الرئيسية في . 22
    But you have to be quiet or dad will kill you, and me too. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون هادئـًا، وإلا فسوف يقتلكَ أبي، ويقتلني أيضـًا
    But you have to be back out before Jake wakes up. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون العودة من قبل جيك يستيقظ.
    I know you don't want to be the leader right now, But you have to be. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد ،أن تكون القائد الآن .ولكن عليك أن تكون ...
    But you have to be able to embrace it. Open Subtitles ولكن... عليك أن تكون قادراً على إعتناقها
    But you have to be quiet now, okay? Open Subtitles ولكن عليك أن تكون هادئة الآن، حسنا؟
    I want to call the police, but... you have to be missing for 48 hours and, you know, it's been one. Open Subtitles أريد أن أتصل بالشرطة، ولكن... عليك أن تكون في عداد المفقودين لمدة 48 ساعة، وكما تعلمون، كان واحدا.
    But you have to be ready. It is a battle. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون جاهزاً إنها معركة
    - Yeah, But you'll be able to do nothing with her. Open Subtitles نعم، ولكن عليك أن تكون قادرا على فعل أي شيء معها.
    But you'll be heading up a team, protecting people, rebuilding infrastructure... Open Subtitles اعرف. ولكن عليك أن تكون رأس فريق، حماية الناس، وإعادة بناء البنية التحتية ...
    You may hide, But you'll be found. Open Subtitles قد تخفي ، ولكن عليك أن تكون وجدت.
    But you need to be a better client, too. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون عميل أفضل أيضا.
    This is going to end when we end it, But you need to be smart, Mark. Open Subtitles هذا سينتهي حين نقوم بإنهائه (ولكن عليك أن تكون ذكي (مارك
    But you need to be more careful. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون أكثر حذرا.
    But you got to be working for somebody to make it down here on your own. Open Subtitles ولكن عليك أن تكون العمل لشخص لجعله إلى هنا بنفسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus