"ولكن كان لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • but I had
        
    • But I've had
        
    Of course I killed you that day but I had a feeling I can't kill you on my hands which didn't leave me to live happily Open Subtitles بالطبع أنا قتلتك في ذلك اليوم ولكن كان لي شعور لا أستطيع أن يقتلك على يدي الذي لم يترك لي أن أعيش بسعادة
    Hey, thanks for showing up back there, but I had that. Open Subtitles مهلا، وذلك بفضل لتظهر إلى هناك، ولكن كان لي ذلك.
    I may not have had much, but I had powerful friends and plenty of them. Open Subtitles أنا قد لا يكون لدي الكثير ولكن كان لي أصدقاء أقوياء كثير منهم
    but I had a feeling about you and I'm just happy that you came out with me tonight. Open Subtitles ولكن كان لي شعور عنك وأنا سعيد فقط أن خرجت معي الليلة.
    Well, you know that I never kiss and tell, but I had sex last night, which involved a lot of kissing, and now I am telling you. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أن أنا أبدا تقبيل وأقول، ولكن كان لي الجنس الليلة الماضية، التي انطوت على الكثير من التقبيل، والآن أنا أقول لك.
    It was all kinds of late, but I had the best day of my entire life. Open Subtitles كان كل أنواع في وقت متأخر، ولكن كان لي اليوم أفضل من حياتي.
    You were helping me wean off it, but I had a little bit of a setback. Open Subtitles لقد كنت مساعدتي فطم من ذلك، ولكن كان لي قليلا من نكسة.
    I'm not telling you to ditch out on it, but I had to call in every favor Open Subtitles أنا لا أقول لك أن تتخلص من عليه، ولكن كان لي لاستدعاء كل صالح
    See, you thought you had me trapped, man, but I had you. Open Subtitles انظر، كنت اعتقد كان لديك لي المحاصرين، والرجل، ولكن كان لي عليك.
    This is a little awkward but I had to ask you because it just seem well, so unusual. Open Subtitles هذا هو محرجا بعض الشيء ولكن كان لي أن أسألك لأنه يبدو مجرد جيدة، غير عادية جدا
    No, but I had a very suspicious pierogi for lunch. Open Subtitles لا، ولكن كان لي بيروجي المشبوهة جدا لتناول طعام الغداء.
    I can't believe I'm saying this, but I had fun getting in trouble with you guys. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أقول ذلك، ولكن كان لي متعة الحصول في ورطة مع اللاعبين.
    They destroyed my gear, but I had some insurance come along. Open Subtitles لقد دمروا بلدي والعتاد، ولكن كان لي بعض التأمين تأتي جنبا إلى جنب.
    I didn't have a pot to piss in, but I had a Caddy, 20 Chanel suits, diamonds up my throat, and season tickets to the Giants. Open Subtitles لم يكن لدي وعاء ل شخ في، ولكن كان لي العلبة، 20 الدعاوى شانيل، الماس حتى الحلق، وتذاكر الموسم للعمالقة.
    Now, I don't know if any of you were watching last week, but I had several accidents in a Reliant Robin. Open Subtitles الآن , أنا لا أعرف إذا كان أي من كنت تراقب الاسبوع الماضي , ولكن كان لي العديد من الحوادث في متكل روبن.
    I agree it's not my best disguise, but I had to make do. Open Subtitles وأنا أتفق انها ليست مقنعة قصارى جهدي, ولكن كان لي لجعل القيام به.
    I'm a toilet cleaner to you, but I had another life. Open Subtitles أنا أنظف المرحاض لكم، ولكن كان لي حياة أخرى.
    Okay, I was a bit hard on you, but I had my reasons. Open Subtitles حسنا، كان الصعب بعض الشيء على لك، ولكن كان لي الأسباب.
    With a touch of Austrian blood in her, but I had one. Open Subtitles مع لمسة دم استرالي فيها ولكن كان لي واحدة
    but I had to or... or she was going to tell about Jessica. Open Subtitles ولكن كان لي لأو... أو أنها على وشك أن أقول عن جيسيكا.
    But I've had kind of a rough road. Open Subtitles ولكن كان لي نوع من الطرق الوعرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus