"ولكن هذا لا يجعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • But that doesn't make
        
    But that doesn't make you all better. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل لكم جميعا على نحو أفضل.
    But that doesn't make it okay that she cheated on me. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل من الجائز لها أن تخونني
    He was a hell of an athlete in his time, But that doesn't make you a great coach. Open Subtitles وكان الجحيم للرياضي في وقته، ولكن هذا لا يجعل منك مدرب عظيم.
    But I think we both know that we may have the same last name, But that doesn't make us family. Open Subtitles ولكن أعتقد بأن كلانا يعرف بأننا ربما لدينا نفس اسم العائلة ولكن هذا لا يجعل منَّا عائلة
    I'm sorry if I put you in a position where you felt like you had to lie for me, But that doesn't make this any of your business. Open Subtitles آسفة لأنني وضعتكِ في موقف اضطررتِ فيه للكذب من أجلي ولكن هذا لا يجعل الأمر من شأنك
    But that doesn't make me a bad person, all right? Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل مني شخص سيئ، حسنًا
    Yeah, But that doesn't make him a murderer. Open Subtitles نعم، ولكن هذا لا يجعل منه قاتلا.
    But that doesn't make them bad guys. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل منها الأشرار.
    But that doesn't make him right. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل منه على صواب.
    Yes, But that doesn't make me a snob. Open Subtitles نعم , ولكن هذا لا يجعل منِّي متكبرة
    But that doesn't make any sense... why? Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل بمعنى أي.. لماذا؟
    But that doesn't make you a slut. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل كنت وقحة.
    But that doesn't make you a murderer. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل منك القاتل.
    But that doesn't make you special. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل منك مميزا
    But that doesn't make it easy. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل الأمر سهلًا
    But that doesn't make any sense. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل أي معنى.
    But that doesn't make any sense. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعل من أي معنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus