"وللأمانة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the Secretariat
        
    • and to the Secretariat
        
    • the Secretariat and
        
    • as for the Secretariat
        
    The Working Group recorded its appreciation to the Chair and the Secretariat. UN وأعرب الفريق العامل عن تقديره للرئاسة وللأمانة العامة.
    Allow me once again to assure you and the Secretariat of the full cooperation of our delegation as you carry out your duties. UN وأود مرة أخرى أن أؤكد لكم وللأمانة العامة تعاون وفدي الكامل معكم في اضطلاعكم بمهامكم.
    My gratitude also goes to the other members of the Bureau and the Secretariat for their tireless efforts. UN كما أعرب عن امتناني للأعضاء الآخرين في المكتب وللأمانة العامة على جهودهم الدؤوبة.
    That will also be one of my requests to the Chairpersons of the Main Committees and to the Secretariat. UN وذلك سيكون أيضا أحد مطالبي لرؤساء اللجان الرئيسية وللأمانة العامة.
    I would also like to express our sincere appreciation to the delegation of France and to the Secretariat for their work in preparing their respective contributions. UN كما أود أن أعرب عن خالص تقديرنا لوفد فرنسا وللأمانة العامة على عملهما في إعداد كل منهما لمساهمته.
    I wish to assure the Secretary-General, the Secretariat and all other delegations of our full cooperation in carrying on that important endeavour. UN وأود أن أؤكد للأمين العام وللأمانة العامة ولجميع الوفود تعاوننا الكامل في القيام بتلك المهمة الأساسية.
    Undertakes studies, as required, on the provisional rules of procedure of the Security Council for the President and members of the Council, as well as for the Secretariat. UN يقوم بإجراء ما يلزم لرئيس المجلس وأعضاء المجلس ولﻷمانة العامة من الدراسات المتصلة بالنظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن.
    I would also like to extend a word of gratitude to the High Representative for Disarmament Affairs and the Secretariat for their support. UN كما أود أن أعرب عن كلمة امتنان للممثل السامي لشؤون نزع السلاح وللأمانة العامة على دعمهما.
    We wish him and the Secretariat every continued success. UN ونتمنى له وللأمانة العامة النجاح المستمر.
    He proposed allowing the Bureau and the Secretariat more time to work out the finances with a view to inviting all five. UN واقترح إفساح المزيد من الوقت للمكتب وللأمانة العامة لترتيب المسائل المالية بهدف دعوة الخمسة جميعا.
    The Working Group expressed its appreciation to the Chair and the Secretariat. UN وأعرب الفريق العامل عن تقديره للرئيس وللأمانة العامة.
    The Working Group recorded its appreciation of the Chair and the Secretariat. UN وأعرب الفريق العامل عن تقديره للرئيس وللأمانة العامة.
    Mr. van der Merwe and the Secretariat were thanked by the Committee for their work on the matter. UN ووجهت اللجنة الشكر للسيد فان دير ميرفي وللأمانة العامة على جهودهما بشأن هذه المسألة.
    12. The Working Group expressed its appreciation to the Chair and the Secretariat. UN 12 - وأعرب الفريق العامل عن تقديره للرئيس وللأمانة العامة.
    13. The Working Group expressed its appreciation to the Chair and the Secretariat. UN 13 - وأعرب الفريق العامل عن تقديره للرئيس وللأمانة العامة.
    The database is also available to the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, the experts who support the 1540 Committee and the Secretariat. UN كما أن قاعدة البيانات متاحة للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب وللخبراء الذين يدعمون اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 وللأمانة العامة.
    He was grateful to his colleagues on the Commission and to the Secretariat for their support during the long years of gestation of the Guide. UN وأعرب عن امتنانه لزملائه في اللجنة وللأمانة العامة للدعم الذي قدموه له خلال السنوات الطويلة من العمل الذي أدى إلى صدور هذا الدليل.
    Finally, the President expressed his deep appreciation to the Bureau, delegations, experts and civil society representatives and to the Secretariat for their excellent cooperation and support to Kenya's presidency during the Conference. UN وفي الختام، أعرب الرئيس عن تقديره العميق للمكتب والوفود والخبراء وممثلي المجتمع المدني وللأمانة العامة لما قدموه من تعاون ودعم ممتازين لرئاسة كينيا خلال المؤتمر.
    In that connection, congratulations are due to you, Mr. Chairman, to the other members of the Bureau, to all delegations and groupings and to the Secretariat for all the hard work and for the spirit of cooperation that has prevailed throughout the past five weeks. UN وفي هذا الصدد، لا يسعنا إلا أن نتقدم بالتهنئة لكم، سيدي الرئيس، ولأعضاء المكتب الآخرين، ولكل الوفود والمجموعات وللأمانة العامة على العمل الجاد وروح التعاون التي سادت خلال الأسابيع الخمسة الماضية.
    This process will generate tangible advantages for the entire United Nations membership, as well as for the Secretariat and its valuable staff, in terms of improved programme quality and delivery, transparency, accountability and value for money. UN وستوفر هذه العملية مزايا ملموسة لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وللأمانة العامة وموظفيها القيمين من حيث تحسين نوعية وأداء وشفافية البرامج، وإمكان خضوعها للمساءلة، وقيمتها بالنسبة لتكاليفها.
    (d) Undertaking studies on the provisional rules of procedures of the Security Council for the President and members of the Council, as well as for the Secretariat, as required. UN )د( إجراء ما يلزم لرئيس المجلس وأعضاء المجلس ولﻷمانة العامة من دراسات عن النظام الداخلي لمجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus