"وللحكومات التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and to those that
        
    • and to those which
        
    • to the Governments that
        
    • and Governments in
        
    • to Governments that
        
    • and the Governments that
        
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF, and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تمد هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين للعمل في القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF, and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تزود هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين للعمل في القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments that are contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي توفر لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة مراقبين عسكريين للعمل في هذه القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those which provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تمد هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بالمراقبين العسكريين المنتدبين للعمل في القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those which provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تمد هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بالمراقبين العسكريين المنتدبين للعمل في القوة.
    Persons putting their candidacies to the SubCommission forward for membership and Governments in electing the membership should be conscious of the strong concern to ensure that the body was independent and was seen to be so. UN وينبغي للأشخاص الذين يرشحون أنفسهم لعضوية اللجنة الفرعية وللحكومات التي تقوم بانتخابهم إدراك الاهتمام القوي لضمان استقلال هذه الهيئة والحفاظ على صورتها هذه.
    6. Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible; UN 6- يعرب عن تقديره للحكومات التي استضافت المؤتمرات واجتماعات أفرقة الخبراء الإقليمية، وللحكومات التي قدّمت دعما ماليا ليتسنّى عقد تلك الاجتماعات؛
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وإنني انتهز هذه الفرصة ﻷعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي توفر مراقبي هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة الذين يتم تكليفهم للعمل في القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وإني أنتهز هذه الفرصة لكي أعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بجنود للقوة وللحكومات التي تقدم مراقبي هيئة مراقبة الهدنة العسكريين المنتدبين للعمل في القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تزود هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين للعمل في هذه القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تزود هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين للعمل في هذه القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تزود هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين للعمل في هذه القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تزود هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين للعمل في هذه القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those that provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN كما أغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تزود هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين مكلفين بالعمل في القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF, and to those which provide the UNTSO military observers assigned to the Force UN وأغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تمد هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين للعمل في القوة.
    I take this opportunity to express my appreciation to the Governments contributing troops to UNDOF and to those which provide the UNTSO military observers assigned to the Force. UN كما أغتنم هذه الفرصة لأُعرب عن تقديري للحكومات المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وللحكومات التي تزود هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة بمراقبين عسكريين مكلفين بالعمل في القوة.
    It expressed its profound thanks to the many Governments that had cooperated with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and replied to its requests for information, and to the Governments that had invited the Working Group to visit their countries. UN وأعربت عن عميق شكرها للحكومات العديدة التي تعاونت مع الفريق العامل واستجابت لطلباته الموجهة إليها للحصول على معلومات، وللحكومات التي دعت الفريق إلى زيارة بلدانها.
    It also expressed its profound thanks to the many Governments that have cooperated with the Working Group and replied to its requests for information and to the Governments that have invited the Group to visit their countries, requested them to give all necessary attention to its recommendations and invited them to inform it of any action they take on those recommendations. UN وأعربت أيضا عن جزيل شكرها للحكومات العديدة التي تعاونت مع الفريق العامل، واستجابت لطلباته الموجهة إليها للحصول على معلومات، وللحكومات التي دعت الفريق إلى زيارة بلدانها، وطلبت إليها أن تولي توصيات الفريق كل الاهتمام اللازم، ودعتها إلى إبلاغ الفريق بأي إجراءات تتخذها بشأن تلك التوصيات.
    17. Expresses its profound thanks to the many Governments that have cooperated with the Working Group and replied to its requests for information, and to the Governments that have invited the Group to visit their countries, asks them to give all necessary attention to the recommendations of the Group, and invites them to inform the Group of any action they take on those recommendations; UN ١٧ - تعرب عن بالغ شكرها للحكومات العديدة التي تعاونت مع الفريق العامل، واستجابت لطلباته الموجهة للحصول على معلومات، وللحكومات التي دعت الفريق إلى زيارة بلدانها، وتطلب إليها أن تولي توصياته كل الاهتمام اللازم، وتدعوها إلى إبلاغ الفريق بأي إجراءات تتخذها بشأن تلك التوصيات؛
    However, it emphasizes that persons putting their candidacies forward for membership, and Governments in electing the membership, should be conscious of the strong concern to ensure that the body is independent and is seen to be so. UN لكنه يشدد على أنه ينبغي للأشخاص الذين يرشحون أنفسهم للعضوية، وللحكومات التي تقوم بانتخابهم، إدراك الاهتمام القوي بضمان استقلال هذه الهيئة والمحافظة على صورتها المستقلة.
    6. Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible; UN 6- يعرب عن تقديره للحكومات التي استضافت المؤتمرات واجتماعات أفرقة الخبراء الإقليمية، وللحكومات التي قدّمت دعما ماليا ليتسنّى عقد تلك الاجتماعات؛
    We owe them all, and the Governments that provide them, a great debt of gratitude. UN نحن ممتنون امتنانا عظيما لهم جميعاً، وللحكومات التي توفرهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus