"ولمعلوماتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the record
        
    • And FYI
        
    • And for your information
        
    • all you know
        
    And for the record, I didn't know until a little while ago. Open Subtitles ولمعلوماتك, أنا لم أعلم إلا منذ وقت قريب
    And, for the record, I'm getting a little tired of having to appreciate you by myself. Open Subtitles ولمعلوماتك , فقد تعبت قليلا من تقدريك بمفردي
    And FYI, a tree never died to make a breath mint. Open Subtitles . ولمعلوماتك ، الشجرة لا تموت أبداً لجعل الجو صحّياً
    And FYI, for the future, I don't need two carats. Open Subtitles ولمعلوماتك ، في المستقبل لا احتاج إلى قيراطين
    And for your information, counselor... a year after this incident with this boy... Open Subtitles ‫ولمعلوماتك أيها المحامي ‫بعد تلك الحادثة مع هذا الصبي بعام
    In no universe would that mish-mash of ideas be considered a sellable treatment, And for your information, Open Subtitles لا يوجد في أي عالم افكار مختلطة هكذا تعتبر نصاَ قابلاَ للبيع ولمعلوماتك
    And for the record, I think you're a lot funkier than people give you credit for. Open Subtitles ولمعلوماتك, أجدك غير تقليدي أكثر مما يقوله الناس عنك
    Noted.Also for the record,I'm not really a limo kind of guy. Open Subtitles تمّت، ولمعلوماتك.. انا لست بالشخص المهووس بالليموزين
    Now, for the record, I'm not one of these people... who doesn't believe in the disease or its seriousness. Open Subtitles ولمعلوماتك فلست ممن لا يؤمنون بهذا المرض أو خطورته
    And for the record, you don't deserve to die by my hands. Open Subtitles ولمعلوماتك, انت لا تستحق الموت من بين يدي.
    Oh, and for the record, absolutely nothing happened with wrong guy. Open Subtitles اوه , ولمعلوماتك فقط لا شيئ على الطلاق حدث بيني وبين الرجل الخاطئ
    And, FYI, this parking lot is for gym members only. Open Subtitles ولمعلوماتك مواقف السيارات هذه مخصصة لاعضاء النادي فقط
    You will never get away with that uniform, for start, And FYI, no drinking, no smoking, no alcohol. Open Subtitles سوف لن تفلتين بملابسك هذه منذ البداية ولمعلوماتك ممنوع الشرب ، ممنوع التدخين ممنوع الكحول
    They're real. And, FYI, Lincoln had the jungle fever. Open Subtitles هذه حقيقية ولمعلوماتك لنكولن اصيب بحمى الغابة
    And FYI, I eventually hated second grade. Open Subtitles ولمعلوماتك في الاخير كرهت الفصل الثاني
    Okay, but I choose my friends, And FYI, you don't make the cut. Open Subtitles حسناُ ، لكنني انا من تختار صديقاتها " ولمعلوماتك " انت لم تقومي بتلك القصة
    And, for your information, not all vampires can take care of themselves. Open Subtitles ولمعلوماتك ليس جميع مصاصي الدماء يستطيعون الأهتمام بأنفسهم
    And for your information on that day it did not work out with that boy, so sir Jesus did listen to me like always Open Subtitles اليوم ذلك فى , ولمعلوماتك الفتى ذلك مع مايرام على الامر يكن لم دوما يفعل كما لى المسيح السيد استمع لذا
    That's Unbreakable by Khloe and Lamar. And for your information, it's unisex. Open Subtitles هذا " أنبريكبل" من "كلوي و لامار" ولمعلوماتك إنه لكلا الجنسين
    You know, Vivien, I have had it with your abuse, And for your information, I've called Mr. Escandarian for two weeks-- morning and night-- the man won't return my calls. Open Subtitles أتعلمين يافيفين لقد اكتفيت من اسائاتك ولمعلوماتك لقد اتصلت بالسيد اسكاندرين لمدة اسبوعين صباحا ومساءا
    And for your information, I was in the sun for five hours today. Open Subtitles ولمعلوماتك, لقد كنت في الشمس لمدّة خمس ساعات اليوم.
    For all you know, he could be planning to break up with you... and you'll have missed out... on this... for nothing. Open Subtitles ولمعلوماتك ربما يكون يخطط للانفصال عنكِ وربما تكوني انتِ العاقلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus