"ولم تثر" - Traduction Arabe en Anglais

    • did not raise
        
    • did not pose
        
    • were raised
        
    • do not raise
        
    • did not give rise
        
    • Nor did
        
    • have been raised
        
    • have not been raised
        
    • have not raised
        
    • have not given rise
        
    The claims for loss of real property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 32- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 25- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 36- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    In another jurisdiction with bank secrecy rules in place, the rules did not pose major difficulties and were limited by the duty to collaborate in accordance with the requirements of the public interest. UN ولم تثر قواعد سرية العمل المصرفي صعوبات كبيرة في ولاية قضائية أخرى كانت تطبقها، وكانت مقصورة على واجب التعاون وفقا لمقتضيات المصلحة العامة.
    The claims for loss of vehicles in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 40- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المركبات في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 36- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of vehicles in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 41- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر المركبات في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN ولم تثر المطالبات الواردة في هذه الدفعة بشأن خسائر العقود أي مسألة جديدة من المسائل القانونية أو مسائل التحقق والتقييم.
    The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. UN ولم تثر المطالبة أي قضايا قانونية أو قضايا تقييم وتحقق جديدة.
    The claims for loss of real property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 35- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 26- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 41- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 27- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 39- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    The claims for loss of contract in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 28- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر العقود في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو تحققية أو تقييمية جديدة.
    In another jurisdiction with bank secrecy rules in place, in practice these rules did not pose major difficulties and were limited by the duty to collaborate in accordance with the requirements of the public interest. UN ولم تثر قواعد سرية العمل المصرفي على صعيد الممارسة صعوبات كبيرة في ولاية قضائية أخرى تطبق تلك القواعد التي اقتصرت على واجب التعاون وفقاً لمقتضيات المصلحة العامة.
    No objections were raised in connection with any of the papers considered and it was agreed that they would be finalized in all six languages of the Convention to be put before the First Meeting. UN ولم تثر أية اعتراضات فيما يتعلق بأي من الورقات التي نُظر فيها، وتم الاتفاق على وضع هذه الورقات في صيغتها النهائية بلغات الاتفاقية الست جميعها من أجل عرضها على الاجتماع الأول.
    The claims for loss of cash in this instalment do not raise any new legal or verification and valuation issues. UN 45- ولم تثر المطالبات المتعلقة بفقدان مبالغ نقدية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة.
    The harmonization of provisions applicable to the written form and to the procedure for formulating reservations, objections and express acceptances did not give rise to debate in the Commission or at the Vienna Conference. UN ولم تثر مواءمة الأحكام السارية على الشكل الكتابي وعلى إجراءات صوغ التحفظات والاعتراضات والقبول الصريح أي مناقشة سواء داخل لجنة القانون الدولي أو في مؤتمر فيينا.
    Nor did the issue give rise to observations or criticisms from States between the two readings by the Commission or at the Vienna Conference. UN ولم تثر هذه المسألة بدورها أي ملاحظات أو انتقادات من جانب الدول في الفترة الممتدة بين القراءتين اللتين أجرتهما اللجنة خلال مؤتمر فيينا.
    No issues have been raised for some decades in connection with that provision. UN ولم تثر أية قضايا لعدة عقود فيما يتعلق بهذا النص.
    Issues pertaining to paragraph 10 of resolution 986 (1995) have not been raised so far in the Committee. UN ولم تثر حتى اﻵن في اللجنة القضايا المتصلة بالفقرة ١٠ من القرار ٩٨٦ )١٩٩٥(.
    The Group's analysis and verification of cargo manifests and air waybills have not raised any particular concerns. UN ولم تثر تحليلات الفريق وتحققه من بوليصات وقوائم الشحن الجوي أية شواغل خاصة.
    The received reports have not given rise to any particular comments by the Committee. UN ولم تثر التقارير الواردة أية تعليقات معينة من جانب اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus