That means I owe you, and you didn't tell me about it because you knew I'd find out and come crawling back on my own. | Open Subtitles | ولم تخبرني لأنك علمت أنني سأعلم وآتي حبواً بنفسي |
and you didn't tell me I get a meal per diem. | Open Subtitles | ولم تخبرني بأنّني أحصل على بدل وجبة يومياً |
You watched me cut through all these hinges and you didn't tell me that they got security studs? | Open Subtitles | شاهدتني أقطع كل هذه المفاصل ولم تخبرني ب المسامير ؟ |
If I find out you knew and didn't tell me, I'd be upset. | Open Subtitles | لو إكتشفت أنك تعرف ولم تخبرني فسأتضايق كثيراً |
And p.s., we've known each other six months, and you never told me you had a girlfriend. | Open Subtitles | و إليك هذه الملاحظة لقد عرفنا بعضنا لستة أشهر ولم تخبرني مرةً أن لديك رفيقة |
You set that thing up behind my back and you didn't tell me about it until you thought it was too late. | Open Subtitles | لقد قمت بترتيب ذلك الشيء من وراء ظهري ولم تخبرني عنه حتى اعتقدت بأنه فات الآوان |
You knew how he felt about me for God knows how long, and you didn't tell me that either. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف كان شعوره تجاهيولاأحديعرفمنذمتى.. ولم تخبرني بهذا أيضاً .. |
I can't believe that you knew Jackie and Hyde were together and you didn't tell me. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنكما علمتما أن جاكي وهايد معا ولم تخبرني |
At Vincent's, you knew what blockers were and you didn't tell me. | Open Subtitles | عند "فينسنت"، كنت تعلم ما هي الحاصرات ولم تخبرني. |
Why? So you knew last night and you didn't tell me. | Open Subtitles | كنت تعرف الليلة الماضية ولم تخبرني. |
and you didn't tell me because you thought I'd judge you? | Open Subtitles | ولم تخبرني لأنكَ ظننت أنني سأحاسبكَ؟ |
Clark you found your biological father, and you didn't tell me about it? | Open Subtitles | كلارك أنت وجدت أبيك الحقيقي ولم تخبرني |
You knew all along, and you didn't tell me? | Open Subtitles | علمت كل هذة الفترة ولم تخبرني ؟ |
You knew and you didn't tell me. What--what were you thinking? | Open Subtitles | عرفت ولم تخبرني, بماذا كنت تفكر؟ |
You knew about this and you didn't tell me? | Open Subtitles | كنت تعرف بهذا الأمر ولم تخبرني |
and you didn't tell me we had a real life superhero in the family. | Open Subtitles | ولم تخبرني بأن لدينا بطل خارق بالعائلة |
You knew this all this time and you didn't tell me. | Open Subtitles | كنت تعلم كل هذا طوال الوقت ولم تخبرني |
Our child attempted suicide and you didn't tell me? | Open Subtitles | طفلتنا حاولت الانتحار ولم تخبرني ؟ |
I want to know why my boss has a file on my murdered father and didn't tell me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا رئيستي لديها ملف لوالدي المقتول ولم تخبرني |
She had a job and didn't tell me, she was seeing a boy, against the rules. | Open Subtitles | كان لديها وظيفة ولم تخبرني عنها وكانت تواعد فتى وتخالف القوانين بذلك |
She lied to me and didn't tell me I had a son. | Open Subtitles | لقد كذبت علي ولم تخبرني أنني حظيت بابن |
She had a kid. Had it adopted, never told me. | Open Subtitles | لديها طفلة متبناة ولم تخبرني بذلك أبداً مرحبا قريس |
You have all these rules and you don't tell me what they are... until, whoops, I've broken one. | Open Subtitles | لديك قائمة بالقواعد ولم تخبرني بها حتى أكسر أحداها |