"ولنفترض" - Traduction Arabe en Anglais

    • let us suppose
        
    • And suppose
        
    • let us assume
        
    • And let
        
    • Assume that
        
    let us suppose that a citizen from the City of Jerusalem is being expelled from any other country in which he has resided, where shall he go? UN ولنفترض أن مواطنا من مدينة القدس طرد من أي بلد آخر حيث كان يسكن، فأين يذهب؟ يعود إلى موطنه، إلى القدس.
    163. let us suppose for example, that an individual is brought before the Tribunal for having committed an act of genocide. UN ١٦٣ - ولنفترض على سبيل المثال أن فردا قُدم الى المحكمة لارتكابه عملا من أعمال إبادة اﻷجناس.
    And suppose they lock him up and strap him down and put him in a cage? Open Subtitles ولنفترض بأنه قد إمسك به وخلع ملابسه ووضعوه في قفص ؟
    And, gosh, when there's one red dwarf left... And suppose I'm on the planet circling it... I'll think, "Man, oh, man...'what a lonely place the universe is. Open Subtitles وياإلهي عندما يبقي هناك قزم أحمر واحد ولنفترض أنني على الكوكب الذي يدور حول هذا القزم " سأقول " ما هذا يا رجل
    let us assume that the First Committee adopts a draft resolution which has budgetary implications of, let us say, $50,000. UN فلنفترض أن اللجنة الأولى اعتمدت مشروع قرار تترتب عليه آثار مالية، ولنفترض على سبيل المثال أنها بقيمة 000 50 دولار.
    So if he was assaulted in prison, And let's assume repeatedly, he's probably be suffering from some complex post-traumatic stress disorder. Open Subtitles ولنفترض بشكل متكرر فلربما يعاني مـن عقده أو إضطراب مابعد الصدمـه
    let us suppose that agreement is reached on the identity of the five new permanent members: Japan and Germany and three from the developing countries, whichever they may be. UN ولنفترض أنه تم التوصل إلى اتفاق بشأن هوية اﻷعضاء الدائمين الخمسة الجدد وهم: اليابان وألمانيا وثلاثة من البلدان النامية أيا كانت هذه البلدان.
    112. let us suppose that a reservation seems " impermissible " , either because it is prohibited by the treaty or because it is incompatible with the treaty's object or purpose. What happens then? UN ٢١١- ولنفترض أن تحفظا ما يبدو " غير شرعي " إما ﻷنه محظور في المعاهدة أو ﻷنه مناف لموضوعها وهدفها فما الذي يحدث؟
    And suppose I went with you? Open Subtitles ولنفترض أنني ذهبت معكِ ؟
    And suppose the police even let you off... are they going to spare you? Open Subtitles ولنفترض انها تركتك
    And suppose I pardon her... Open Subtitles ولنفترض أنني عذرتها..
    And suppose we refuse to go? Open Subtitles ولنفترض أننا رفضنا المغادرة؟
    And suppose no treason is found? Open Subtitles ولنفترض بأنه لا يوجد خيانة؟
    let us assume that the Fifth Committee decides that the money is not available. UN ولنفترض أن اللجنة الخامسة ستقرر أن الموارد المالية المطلوبة ليست متاحة.
    let us assume for a moment that we are all shareholders of a market-leading company in a certain industry. UN ولنفترض للحظة أننا جميعا حملة أسهم في شركة رائدة في صناعة معينة.
    let us assume this child is a girl. UN ولنفترض أن هذا الطفل فتاة.
    He buys a Tarot deck And let's say he hides it. Open Subtitles إشترى مجموعة أوراق تارو ولنفترض أنه خبئها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus