Likewise, the United Nations and its specialized agencies can provide a multilateral forum for contacts on a wider range of issues. | UN | ويمكن كذلك للأمم المتحدة ولوكالاتها المتخصصة أن توفر منبرا متعدد الأطراف لإجراء الاتصالات بشأن طائفة أوسع من القضايا. |
IJO supports the Charter of the United Nations and assists the United Nations and its specialized agencies | UN | وتدعم منظمة القانونيين الدولية ميثاق الأمم المتحدة وتقدم المساعدة للأمم المتحدة ولوكالاتها المتخصصة. |
Likewise, the United Nations and its specialized agencies can provide a multilateral forum for contacts on a wider range of issues. | UN | ويمكن كذلك للأمم المتحدة ولوكالاتها المتخصصة أن توفر منبرا متعدد الأطراف لإجراء الاتصالات بشأن طائفة أوسع من القضايا. |
They recommended that the Sub-Commission propose to its superior bodies that they take the necessary steps to ensure that the regular budgets of the United Nations and its specialized agencies include specific adequate budgetary allocations for the Decade. | UN | وأوصوا بأن تقترح اللجنة الفرعية على الهيئات العليا أن تتخذ الخطوات اللازمة لتأمين أن تتضمن الميزانيات العادية لﻷمم المتحدة ولوكالاتها المتخصصة اعتمادات كافية محددة للعقد. |
It supports the constructive role which the United Nations and its specialized agencies could play in the fight against this scourge, which is the product of extremism and intolerance. | UN | وهي تؤيد الدور البنﱠاء الذي يمكن لﻷمم المتحدة ولوكالاتها المتخصصة أن تؤديه في مكافحة هذه اﻵفة، التي هي نتاج التطرف والتعصب. |
1. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented at meetings as observers. | UN | 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست طرفاً في هذه الإتفاقية أن تمثل في الإجتماعات بصفة مراقب. |
1. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented at meetings as observers. | UN | 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست عضواً في هذه الإتفاقية أن تمثل في الإجتماعات بصفة مراقب. |
The United Nations, its specialized agencies and Member States should immediately begin to address directly the problem of the economic rehabilitation of Bosnia and the former Yugoslavia as a whole, whose peoples have suffered from war and economic sanctions that have been in effect for too long. | UN | وينبغي لﻷمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللدول اﻷعضاء فيها أن تشرع فورا في التصدي على نحو مباشر لمشكلة إعادة التأهيل الاقتصادي للبوسنة وليوغوسلافيا السابقة بصورة عامة، التي تعاني شعوبها من الحرب والجزاءات الاقتصادية السارية أمدا أطول مما ينبغي. |
1. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented at meetings as observers. | UN | 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست طرفاً في هذه الاتفاقية أن تمثل في الاجتماعات بصفة مراقب. |
1. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented at meetings as observers. | UN | 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست طرفاً في هذه الاتفاقية أن تمثل في الاجتماعات بصفة مراقب. |
1. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented at meetings as observers. | UN | 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست طرفاً في هذه الاتفاقية أن تمثل في الاجتماعات بصفة مراقب. |
1. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented at meetings as observers. | UN | 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست طرفاً في هذه الاتفاقية أن تمثل في الاجتماعات بصفة مراقب. |
1. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented at meetings as observers. | UN | 1 - للأمم المتحدة، ولوكالاتها المتخصصة وللوكالة الدولية للطاقة الذرية وكذلك أي دولة ليست طرفاً في هذه الاتفاقية أن تُمثَّل في الاجتماعات بصفة مراقب. |