"وليس انا" - Traduction Arabe en Anglais

    • not me
        
    • not mine
        
    You guys asked for this meeting, not me. Open Subtitles انتم يارفاق من دعاني الى هذا الاجتماع وليس انا
    Fine, but if it's bad, you're gonna be the one to deal with it, not me. Open Subtitles حسنا ، ولكن اذا كان الامر سيئا انت من سيتعامل مع الأمر وليس انا
    Hey, Officer Ahn is the one who could've prevented the deaths of many, not me. Open Subtitles الضابط اهن هو الشخص الذى كان بامكانه ان يحول دون موت الكثيرين وليس انا
    I've tried, but I can only see how other people die, not me. Open Subtitles لقد حاولت ولكني أستطيع فقط رؤية كيف يموت الأشخاص الآخرين ، وليس انا
    I can still feel one way down. But I think it is he now who is hiding... not me. Are you really, truly my father? Open Subtitles ما زلت أشعر بالقليل منها في الداخل ولكني أظن الان انه هو الذي يختبيء مني وليس انا هل أنت حقاً والدي ؟
    So you can burp but not me? Open Subtitles ـ لذا يمكنك التجشؤ وليس انا ؟ أنتِ فقط من يمكنه التجشوء و أنا لا ؟
    So it was really other people who spread the story, not me. Open Subtitles لذلك كان حقا ان ناس غيري الذين نشروا هذه القصة , وليس انا.
    "You have so much!" "Yes, yes." "Why not me?" Open Subtitles انت لديك الكثير لماذا انت وليس انا ؟
    If this goes on, you will be suffering from a scandal, not me. Open Subtitles اذا استمر هذا الوضع انت ِ من سيعاني من الفضيحه وليس انا
    No, he didn't, because all he found out was stuff about Bob, not me. Open Subtitles كلا لم يفعل ، لأن ما وجده كان بخصوص بوب ، وليس انا
    You may all be here for an easy A but the grade that matters the most is the one he gives you, not me. Open Subtitles ربما حصلتم جميعاً على الدرجة النهائية بسهولة ولكن الدرجة الاهم هى تلك التى يعطينكن هم اياها، وليس انا
    - Sharona, Monk, and not me. - Deal. Where's the story? Open Subtitles ـ شارونا ومونك ، وليس انا ـ اتفقنا ، اين نسخة الرواية
    Paolo is the one that lip-synchs, not me. Open Subtitles هذة الحقيقة باولو هو الذى يحرك شفتية مع الاغنية وليس انا
    Mind you, young man, that Henri Young is the one on trial here, not me! Open Subtitles انتبه ايها الشاب ، هنرى الصغير هو من يُحاكم هنا وليس انا
    You made this bed, not me. Open Subtitles انت من تسبب في هذه الفوضى وليس انا
    You need to be the one that moves out, John, not me. Open Subtitles انت الذي يجب عليه ان ينتقل جون وليس انا
    You said,'my mother made a mistake, not me'. Open Subtitles , لقد قلت "أمي هي المُخطِئة, وليس انا"
    You sent them to find it, not me. Open Subtitles انت ارسلت اثنان لهذه المنطقه وليس انا
    - You're the one that asked her to come here, not me! Open Subtitles أنت الذي طلب منها ان تأتي الى هنا وليس انا!
    -He's the problem, not me. -That's right, girl. Stand your ground. Open Subtitles -انه هو المشكله وليس انا هذا صحيح, قفي ثابتة
    That was your idea, not mine. You did what you did to save yourself as much as me. Open Subtitles فعلتي ما فعلته لتنقذي نفسك وليس انا لوحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus