A number of academic and research institutions as well as industries participate in the Indian space programme. | UN | ويشارك عدد من المؤسسات الأكاديمية ومؤسسات البحوث في برنامج الفضاء الهندي، وكذلك عدد من الصناعات. |
Civil society is also a part of the process, and non-governmental organizations and research institutions have an important role to play. | UN | والمجتمع المدني أيضا جزء من العملية، وللمنظمات غير الحكومية ومؤسسات البحوث دور مهم تضطلع به. |
CoDA also aims to build strong partnerships and synergies with leading African think-tanks and research institutions with the objective of grounding its work on solid empirical findings. | UN | ويسعى التحالف الجديد أيضاً إلى بناء شراكات وعلاقات تعاون قوية مع محافل التفاكر ومؤسسات البحوث الأفريقية الرائدة بهدف تأسيس عملها استناداً إلى تجارب راسخة. |
The participation and contributions of the academic sector and research institutions seemed to be critical for national discussions and priority setting. | UN | ويبدو كذلك أن مساهمة ومشاركة القطاع الأكاديمي ومؤسسات البحوث أمر حاسم بالنسبة للمناقشات الوطنية ووضع الأولويات. |
Twenty-six representatives from 18 governments as well as 29 individuals representing various organizations and research institutes participated. | UN | وشارك في حلقة العمل ستة وعشرون ممثلا من 18 حكومة، إضافة إلى 29 فردا يمثلون مختلف المنظمات ومؤسسات البحوث. |
Publication of the report was preceded by consultations with academic and research institutions and civil society. | UN | وسبق نشر التقرير عقد مشاورات مع المؤسسات الأكاديمية ومؤسسات البحوث والمجتمع المدني. |
Network to revitalize African universities and research institutions | UN | شبكة إنعاش الجامعات ومؤسسات البحوث الأفريقية |
Efforts to improve women's rights in that area necessitated broad-based coalitions among parliamentarians, mayors and research institutions, as well as women's groups. | UN | إن الجهود الرامية لتحسين حقوق المرأة في هذا المجال تحتم تضافر الجهود على قاعدة واسعة تشمل البرلمانيين ورؤساء البلديات ومؤسسات البحوث والتنظيمات النسائية. |
Canadians can access information in this field from publications released by scientists and research institutions. | UN | وبوسع الكنديين الحصول على المعلومات، في هذا الميدان من المنشورات الصادرة عن العلماء ومؤسسات البحوث. |
Coordination and cooperation with other organizations and research institutions | UN | التنسيق والتعاون مع المنظمات ومؤسسات البحوث اﻷخرى |
This report is based primarily on information made available by Governments, the United Nations system, non-governmental organizations and research institutions. | UN | ويستند هذا التقرير أساسا إلى معلومات وفرتها الحكومات ومنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات البحوث. |
At present, 10 access node connections are in place in a number of academic and research institutions. | UN | وهناك حالياً عشر وحدات اتصال في عدد من المؤسسات اﻷكاديمية ومؤسسات البحوث. |
The need for capacity building and strengthening Indian technological capability deserves closer attention by the Government, the private sector and research institutions. | UN | وينبغي للحكومة والقطاع الخاص ومؤسسات البحوث أن تولي اهتماماً كبيراً لضرورة بناء قدرات الهند التكنولوجية وتعزيزها. |
:: Scientific Co-operation between Universities and research institutions | UN | :: التعاون العلمي بين الجامعات ومؤسسات البحوث |
The meeting was attended by 88 professionals in population and associated fields from universities and research institutions around the world. | UN | وحضر الاجتماع 88 من خبراء السكان والميادين ذات الصلة من الجامعات ومؤسسات البحوث في كل أنحاء العالم. |
Several regional commissions were successful in obtaining contributions from Governments and research institutions in support of convening population conferences and conducting research. | UN | ونجحت لجان إقليمية متعددة في الحصول على مساهمات من الحكومات ومؤسسات البحوث لتوفير الدعم اللازم لعقد المؤتمرات السكانية وإجراء البحوث. |
Positions held in Hebrew University and in institutions of higher education and research institutions other than Hebrew University | UN | دبلوم المحاماة المناصب التي شغلتها في الجامعة العبرية وغيرها من مؤسسات التعليم العالي ومؤسسات البحوث |
Some Parties reported the need to develop or improve national programmes for formal and non-formal education, and to strengthen universities and research institutions to undertake climate change studies. | UN | وذكرت بعض الأطراف الحاجة إلى وضع أو تحسين برامج وطنية للتعليم الرسمي وغير الرسمي، وتعزيز الجامعات ومؤسسات البحوث لكي تجري دراسات في مجال تغير المناخ. |
When deemed appropriate by the Institute's partners, activities and results may also be related directly to West African authorities and research institutes. | UN | ويمكن موافاة السلطات ومؤسسات البحوث في غرب افريقيا باﻷنشطة والنتائج إذا رأى شركاء المعهد ضرورة لذلك. |
To this end, the Organization may cooperate with international organizations, research institutions and the private sector. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، يجوز للمنظمة أن تتعاون مع المنظمات الدولية ومؤسسات البحوث والقطاع الخاص. |
It was attended by 80 participants from a wide range of countries and governmental, non-governmental and research organizations. | UN | وحضرها ٨٠ مشاركا ينتمون إلى مجموعة كبيرة من البلدان والمنظمات الحكومية وغير الحكومية ومؤسسات البحوث. |
It receives no money from the United Nations general budget and is funded exclusively by voluntary contributions from Member States, research foundations, United Nations agencies and other institutions. | UN | ولا يتلقى المعهد أي أموال من الميزانية العامة للأمم المتحدة بل يُمول حصراً من التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء ومؤسسات البحوث ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات أخرى. |
Ultimately, the outcome will depend on close cooperation between countries from every region of the world, as well as with international organizations, research institutions and think tanks. | UN | وفي نهاية المطاف، ستتوقف النتائج على التعاون الوثيق بين البلدان في جميع مناطق العالم، فضلا عن التعاون مع المنظمات الدولية، ومؤسسات البحوث ومؤسسات التفكير. |