"ومؤسسات التعليم" - Traduction Arabe en Anglais

    • education institutions
        
    • educational institutions
        
    • educational establishments
        
    • education establishments
        
    • learning institutions
        
    • institutions of learning
        
    • and educational organizations and
        
    R & D expenditure by government and higher education institutions UN إنفاق الحكومة ومؤسسات التعليم العالي على أنشطة البحث والتطوير
    The job placement of graduates of vocational-technical and higher education institutions remains an acute problem. UN ولا يزال التنسيب الوظيفي لخرّيجي المؤسسات المهنية والتقنية ومؤسسات التعليم العالي يمثل مشكلة حادة.
    State public education is free and the admission to lyceums, vocational and higher education institutions is based on personal merit. UN ويُقدم التعليم الحكومي مجانا ويتم القبول في المدارس الثانوية والمهنية ومؤسسات التعليم العالي على أساس الجدارة الشخصية.
    This includes business and private educational institutions. UN ويشمل ذلك المؤسسات التجارية ومؤسسات التعليم الخاصة.
    Normally, public educational institutions are either free or less expensive comparative to private institutions. UN ومؤسسات التعليم العامة هي إما مجانية أو أقل كلفة من المؤسسات الخاصة.
    The posters are provided free of charge to schools and higher educational establishments. UN وتقدَّم الملصقات مجاناً إلى المدارس ومؤسسات التعليم العالي.
    To research and higher education establishments UN فيما يتعلق بالبحوث ومؤسسات التعليم العالي
    Graduated students from faculties and higher education institutions UN الطلبة المتخرجون في كليات ومؤسسات التعليم العالي
    It contains specific recommendations for action to gain women for natural science and technical occupations in both schools and higher education institutions. UN وهو يتضمن توصيات محددة للعمل لكسب النساء إلى مهن العلوم الطبيعية والتقنية في كل من المدارس ومؤسسات التعليم العالي.
    The DO offers advice and support on the development of methods to employers, higher education institutions and schools. UN ويقدم أمين المظالم المشورة والدعم بشأن وضع الطرائق إلى أصحاب العمل ومؤسسات التعليم العالي والمدارس.
    Schools, polytechnics and higher education institutions are established in rural areas, even in the mountains. UN وأُنشئت المدارس ومعاهد الفنون التطبيقية ومؤسسات التعليم العالي في المناطق الريفية، وفي المناطق الجبلية أيضاً.
    Quality of information systems, scientific knowledge and technological platforms, research and development institutions, universities and technical education institutions. UN جودة نظم المعلومات، والمعرفة العلمية والنظم التكنولوجية، ومؤسسات البحوث والتطوير، والجامعات ومؤسسات التعليم التقني.
    Special faculties and departments are organized for them in vocational education institutions, lyceums and higher education institutions. UN وتُهيئ لهم كليات وأقسام خاصة في مؤسسات التعليم المهني والمعاهد ومؤسسات التعليم العالي.
    Small ground terminals are also being developed for participation of the national scientific community and educational institutions in the experiment. UN ويجري أيضا انشاء محطات طرفية أرضية صغيرة لكي تشارك في التجربة الأوساط العلمية ومؤسسات التعليم الوطنية.
    A number of condom-dispensing machines have been installed in easy access public areas such as race tracks, educational institutions and night clubs. UN ولقد وضعت ماكينات لتقديم الرفالات في مناطق عامة ميسورة الوصول، من قبيل حلبات السباق ومؤسسات التعليم والنوادي الليلية.
    The legislative basis of human rights protection is being studied at all schools, colleges and lyceums as well as higher educational institutions. UN وتُدرس في جميع المدارس والمعاهد التعليمية ومؤسسات التعليم العالي الأسس التشريعية لحماية حقوق الإنسان.
    In this connection, ministries and higher educational establishments are making special efforts to increase ways and means of attracting extrabudgetary funds. UN وفي هذا الصدد، تبذل الوزارات ومؤسسات التعليم العالي جهوداً خاصة لزيادة سبل ووسائل اجتذاب الأموال من خارج الميزانية.
    Teachers in specialized secondary schools, grammar schools and private educational establishments earn between 400 and 1,000 somoni. UN ويتلقى المدرسون في المدارس الثانوية المتخصصة والمدارس العليا ومؤسسات التعليم الخاصة ما بين 400 و1000 سوموني.
    In particular, if they successfully pass their examinations they are admitted to specialized secondary and higher educational establishments without competition. UN فإن وفقوا في اجتياز الامتحانات، يلحقون بالمدارس الثانوية ومؤسسات التعليم العالي المتخصصة دون تنافس.
    It had also developed a network of vocational training centres in parallel with universities and other higher education establishments across the nation. UN كما إنها طورت شبكة من مراكز التدريب المهني بالتوازي مع الجامعات ومؤسسات التعليم العالي الأخرى على نطاق القطر.
    The list has been continuously expanded and currently contains more than 750 addresses, including scientific institutions and secondary learning institutions. UN وتطول هذه القائمة باستمرار وتتضمن حالياً ما يزيد على 750 عنواناً، منها عناوين المؤسسات العلمية ومؤسسات التعليم الثانوي.
    (iii) Increased number of environmental education and training programmes offered through national education systems and institutions of learning. UN `3` زيادة عدد برامج التثقيف والتدريب البيئيين المقدمة عن طريق نظم التثقيف الوطنية ومؤسسات التعليم
    The Committee noted with satisfaction that, at the global level, a large number of outreach activities and programmes for children, young people and the general public were being established by national space and educational organizations and international organizations to promote awareness of the benefits of space science and technology and to encourage children to consider careers in mathematics and science. UN 249- ولاحظت اللجنة بارتياح أن وكالات الفضاء ومؤسسات التعليم الوطنية والمنظمات الدولية تُنظِّم، على الصعيد العالمي، عدداً كبيراً من الأنشطة والبرامج لتوعية الأطفال والشباب وعامة الناس بمنافع علوم وتكنولوجيا الفضاء وتشجيع الأطفال على النظر في اتّباع مسار مهني في ميداني الرياضيات والعلوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus