She asked why that was so and what kind of circumstances were considered exceptional. | UN | وسألت عن السبب في ذلك وما نوع الظروف التي تُعد استثنائية. |
and what kind of secret do you think I'd keep from you, except one that would'cause you sorrow? | Open Subtitles | وما نوع السِر الذي ،تظنين أنني أخفيه عنكِ عدا ذلك الذي سيسبب لكِ الحزن؟ .. |
- Mm, and what kind of Grades Can We Expect To See? | Open Subtitles | ممم , وما نوع العلامات التي سنتوقع رأيتها؟ |
I must thank you for one thing, because I didn't knew till then who I want and what sort of a man I want, | Open Subtitles | علي أن أشكرك علي شئ واحد، لإني حتي ذلك الوقت لم أعرف من أريد وما نوع الرجل الذي أريده، |
Do they pose a threat to civilians? And if so, why and what type of threat do they pose to civilians? | UN | ■ هل تشكل خطراً على المدنيين؟ وإن كان الأمر كذلك، فلماذا، وما نوع الخطر الذي تشكله على المدنيين؟ |
AII that matters at Pac Prep is how much money you have and what kind of car you drive. | Open Subtitles | ككل ما يهمهم هو كم معك من المال وما نوع السيارة التى تركبها |
and what kind of research are they doing in the middle of the desert? | Open Subtitles | وما نوع الأبحاث التي يقومون بها في منتصف الصحراء؟ |
and what kind of instrument was used in the attack? | Open Subtitles | وما نوع الأداة التي استخدمت في الاعتداء؟ |
and what kind of message would you be sending to Shepard? | Open Subtitles | وما نوع الرسالةالتي تود إرسالها إلى شيبارد ؟ |
But here again, are we best employed by arguing ad nauseam what would be the perfect auspices under which to begin such work, or really are we better served by just beginning the work and seeing where the dynamic of the negotiation would ultimately take us, and what kind of product we might be able to produce? | UN | وأتساءل مرة أخرى هنا عما إذا كان من الأفضل لنا أن نتجادل إلى ما لا نهاية عن أفضل الجهات الراعية التي ستشرف على بدء العمل أم أننا سنخدم مصالحنا بصورة أفضل لو بدأنا العمل لنرى إلى أين ستمضي بنا دينامية المفاوضات في نهاية الأمر وما نوع النتائج التي قد يمكننا التوصل إليها؟ |
and what kind of intel would we be getting? | Open Subtitles | وما نوع التكنولوجيا التى سيساعدنا بها |
and what kind of work did Tracy do exactly? | Open Subtitles | وما نوع العمل الذي قامت به (تريسي) بالضبط؟ |
and what kind of help are you looking for? | Open Subtitles | وما نوع المساعدة التي تبحث عنها؟ |
28. The question in this context is how to inventory the existing tools and what kind of further tools ought to be developed and disseminated within the international community. | UN | 28 - والسؤال المتصل بذلك هو كيف يمكن جرد الأدوات القائمة وما نوع الأدوات الأخرى التي يتعين استحداثها ونشرها ضمن المجتمع الدولي. |
The team then went to the corn-drying facility, affiliated with the Mesopotamia Company which belongs to the Ministry of Agriculture, and asked about the date when the facility was established, about the trucks entering it and what kind of relationship it had with the headquarters of the Company in Abu Ghurayb. | UN | بعدها توجه الفريق إلى معمل تفريط وتجفيف الذرة العائد لشركة ما بين النهرين التابعة لوزارة الزراعة. استفسر الفريق عن تاريخ إنشاء المعمل وما نوع الشاحنات التي تدخل إلى المعمل وما هي طبيعة علاقة المعمل بمقر الشركة في أبي غريب. |
The crucial questions to ask were when the remaining refugees would be allowed to return, what sort of peacekeeping the United Nations was going to promote and whose rights it would protect. | UN | والأسئلة الحرجة التي ينبغي أن تطرح هي متى يسمح للاجئين الباقين بالعودة وما نوع حفظ السلام الذي تعززه الأمم المتحدة وما هي الحقوق التي ستحميها. |
Under the circumstances, how are female immigrants integrated into Norwegian society? Do the families of immigrants have the right to work? what sort of work do they do? The representative stated that approximately 30 per cent of all immigrants in Norway live in the capital. | UN | وسألوا هل يأتي جميع المهاجرين مع أسرهم؟ وفي هذه الحال، كيف تدمج المهاجرات في المجتمع النرويجي؟ وهل ﻷسر المهاجرين حق في العمل؟ وما نوع العمل الذي تقوم به هذه اﻷسر؟ فذكرت الممثلة أن ٣٠ في المائة تقريبا من جميع المهاجرين في النرويج يقيمون في العاصمة. |
Her delegation wished to know how the Council was funded; whether or not it was an international organization; what type of relationship it had with United Nations agencies; and how the acquisition of observer status would impact on its work and that of the Assembly. | UN | وقالت إن وفدها يود معرفة الطريقة التي يمول بها المجلس؛ وما إذا كان منظمة دولية؛ وما نوع العلاقة التي تربطه بوكالات الأمم المتحدة؛ وكيف يؤثر الحصول على مركز المراقب على عمله وعمل الجمعية. |
46. Como Vivimos la Pobreza y Qué Tipo de Desarrollo Queremos las Mujeres ( " How We Women Experience Poverty and what type of Development We Want " ), COFEMUN, 2004. | UN | 46 - كيف تعيش النساء الهندوراسيات في فقر وما نوع التنمية التي يردنها، الجمعية النسائية للجامعيات، 2004 |
Ms. AYKOR said that it would be useful to know more about the role that women and women's NGOs could play, whether they had assisted women in Croatia or visited women there, and what sort of assistance could be provided. | UN | ٢٩ - السيدة أيكور: قالت إن من المفيد معرفة المزيد عن الدور الذي يمكن أن تضطلع به المرأة والمنظمات غير الحكومية المعنية بالمرأة، وهل ساعدت النساء في كرواتيا أو قامت بزيارتهن هناك، وما نوع المساعدة التي يمكن تقديمها. |