"وما هو دور" - Traduction Arabe en Anglais

    • what is the role
        
    • and what role
        
    • and what the role
        
    • what was the role
        
    • what the role of
        
    • and what would the role of
        
    what is the role that the Member States as a whole will play in the process that should be initiated in order to develop and implement this principle? UN وما هو دور الدول الأعضاء ككل في العملية التي ينبغي البدء بها لتطوير وتنفيذ هذا المبدأ.
    And what is the role of the United Nations in this context? Some of the answers have already been provided. UN وما هو دور الأمم المتحدة في هذا السياق؟ إن بعض الأجوبة قد تم توفيرها بالفعل.
    What can Governments do to increase the likelihood that clean fossil fuel technologies contribute to a secure energy future? what is the role of cooperative research, development and deployment programmes in speeding the diffusion of improved fossil fuel technologies? UN `3` ما الذي يمكن أن تقوم به الحكومات لزيادة احتمالية أن تساهم تقانات الوقود الأحفوري في مستقبل أمن بالنسبة للطاقة؟ وما هو دور البحوث المشتركة، والتنمية والبرامج المتشعبة في التعجيل بنشر تقانات الوقود الأحفوري المحسنة؟
    This claim raises some difficult issues as to how the culture of a minority which is protected by the Covenant is to be defined, and what role economic activities have in that culture. UN ويثير هذا الادعاء بعض القضايا الصعبة بشأن كيف يمكن تعريف ثقافة أقلية يحميها العهد، وما هو دور الأنشطة الاقتصادية في هذه الثقافة.
    They also asked how the special investigative bodies were set up, by whom, what their prerogatives were, why they were needed and what the role of the public prosecutors was. UN كما سألوا عن كيفية إنشاء هيئات التحقيق الخاصة، ومن ينشئها، وما هي امتيازاتها، ولماذا تدعو الحاجة اليها، وما هو دور المدعين العامين.
    It would also be interesting to learn how the State party planned to tackle the wage gap and what was the role of trade unions in enhancing gender equality. UN وأضافت إنه سيكون من المهم أيضا معرفة الطريقة التي تُزمع الدولة الطرف أن تعالج بها فجوة الأجور وما هو دور النقابات في تعزيز المساواة بين الجنسين.
    :: In post-conflict situations, when and how should the transition be made from a sanctions-driven approach to a reconstruction-oriented one for the natural resources sector? How can this transition be better prepared and supported? When and how does the Council hand over its responsibilities to other bodies? what is the role for the Peacebuilding Commission in this transformation? UN :: في حالات انتهاء الصراع، متى ينبغي التحول عن النهج الذي تحركه الجزاءات إلى نهج موجه نحو إعادة بناء قطاع الموارد الطبيعية وكيف يتحقق ذلك؟ وكيف يمكن الإعداد لهذا التحول ودعمه بشكل أفضل؟ ومتى يحيل مجلس الأمن مسؤولياته إلى هيئات أخرى وكيف يتم ذلك؟ وما هو دور لجنة بناء السلام في هذا التحول؟
    what is the role of arms control in our present day and age? How can we prevent, stop and reverse the proliferation of weapons, including weapons of mass destruction? UN وإذا كانت هذه حالتنا، فما الذي سنفعله حيالها؟ وما هو دور الحد من الأسلحة في يومنا وعصرنا هذين؟ وكيف نستطيع منع وإيقاف وعكس اتجاه انتشار الأسلحة، بما فيها أسلحة الدمار الشامل؟
    What kind of force may be applied against those persons? Is there any judicial protection against the enforcement of such measures? what is the role of private security firms in the expulsion process? UN وما هي القوة التي يجوز استعمالها ضد هؤلاء اﻷشخاص؟ وهل هناك أي حماية قانونية من إنفاذ هذه التدابير؟ وما هو دور شركات اﻷمن الخاصة في عملية الطرد؟
    what is the role of national policy, both from a home and a host country perspective, in facilitating and enhancing positive corporate contributions to the development of host countries? what is the role of the international community in this regard? UN :: ما هو دور السياسة الوطنية، من منظور كل من بلد المنشأ والبلد المضيف, في تيسير وتعزيز المساهمات الإيجابية للشركات في تنمية البلدان المضيفة؟ وما هو دور المجتمع الدولي في هذا الصدد؟
    what is the role of the Illiteracy Eradication and Adult Education Organization (see para. 10.11 of the report)? UN وما هو دور منظمة محو الأمية وتعليم الكبار (انظر الفقرة 10-11 من التقرير)؟
    :: What are the special problems in transition economies, post-disaster and post-conflict societies of ensuring effective participation? what is the role and impact of accountability in those three types of societies? UN :: ما هي المشاكل الخاصة التي تجابهها الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، والمجتمعات الخارجة من كوارث وصراعات، والمترتبة على ضمان المشاركة الفعالة؟ وما هو دور وتأثير المساءلة في هذه الأنواع الثلاثة من المجتمعات؟
    (e) How can workers and employers and their respective organizations contribute to the implementation of youth employment policy? what is the role of the private sector? UN (هـ) كيف يمكن للعمال وأرباب العمل ومنظمات كل منهما الإسهام في تنفيذ سياسة عمل الشباب؟ وما هو دور القطاع الخاص؟
    (g) What measures can be put in place to support the development of local innovation capabilities? what is the role of international organizations such as UNCTAD? UN (ز) ما هي التدابير التي يمكن اتخاذها لدعم تطوير القدرات الابتكارية المحلية؟ وما هو دور المنظمات الدولية مثل الأونكتاد؟
    What are the new features of the market for professional services at the national level? What are the specific regulatory issues in addressing professional services? How are regulations evolving? what is the role of professional associations? UN ما هي السمات الجديدة للسوق فيما يخص الخدمات المهنية على المستوى الوطني؟ وما هي القضايا التنظيمية المحددة في تناول مسألة الخدمات المهنية؟ وكيف تتطور الأنظمة؟ وما هو دور الرابطة المهنية؟ وكيف تنعكس اتجاهات الأسواق العالمية والاتجاهات التنظيمية في بلدكم؟
    What are the main areas and channels of impact? How do they differ from those in the case of goods? what is the role of non-equity forms such as franchising, management contracts and partnerships? How is the impact changing due to progress in information and telecommunication technologies? UN :: ما هي أهم مجالات وقنوات التأثير؟ وكيف تختلف عن مجالات وقنوات التأثير في حالة السلع؟ وما هو دور الأشكال غير السهمية للاستثمار مثل منح الامتيازات وإدارة العقود والشراكات؟ وكيف يتغير التأثير بسبب التقدم المحرز في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات؟
    This claim raises some difficult issues as to how the culture of a minority which is protected by the Covenant is to be defined, and what role economic activities have in that culture. UN ويثير هذا الادعاء بعض القضايا الصعبة بشأن كيف يمكن تعريف ثقافة أقلية يحميها العهد، وما هو دور الأنشطة الاقتصادية في هذه الثقافة.
    Hence, a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production should clearly spell out the underlying understanding of consumer choice and what the role of Government in " editing " that choice is. UN وبالتالي ينبغي أن يحدد الإطار العشري للبرامج المتعلق بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة بوضوح ما هو المفهوم الكامن وراء خيار المستهلك وما هو دور الحكومة في " تعديل " هذا الخيار.
    what was the role and composition of the Classification Commission mentioned in paragraph 196 of the report? UN وما هو دور وتشكيل لجنة التصنيف المذكورة في الفقرة 196 من التقرير؟
    (b) What methods of review should be adopted, and what would the role of the secretariat be in such a process? UN (ب) ما هي طرائق الاستعراض التي ينبغي الأخذ بها وما هو دور الأمانة في هذه العملية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus