"ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and principles on outer space
        
    A/CONF.184/BP/15 United Nations Treaties and principles on outer space UN A/CONF.184/BP/15 معاهدات اﻷمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي
    Update of the status of the United Nations treaties and principles on outer space and related General Assembly resolutions UN معلومات مستكملة عن حالة معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة
    It is also recognized that exceptions to the implementation of individual guidelines or elements thereof may be justified, for example, by the provisions of the United Nations treaties and principles on outer space. UN ويسلّم أيضا بأنه يمكن أن تكون هناك مبررات لاستثناءات من تنفيذ مبادئ توجيهية منفردة أو عناصر منها، وذلك مثلا من خلال أحكام معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي.
    It is also recognized that exceptions to the implementation of individual guidelines or elements thereof may be justified, for example, by the provisions of the United Nations treaties and principles on outer space. UN ويسلّم أيضا بأنه يمكن أن تكون هناك مبررات لاستثناءات من تنفيذ مبادئ توجيهية منفردة أو عناصر منها، وذلك مثلا من خلال أحكام معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي.
    It is also recognized that exceptions to the implementation of individual guidelines or elements thereof may be justified, for example, by the provisions of the United Nations treaties and principles on outer space. UN ويسلّم أيضا بأنه يمكن أن تكون هناك مبررات لاستثناءات من تنفيذ مبادئ توجيهية منفردة أو عناصر منها، وذلك مثلا من خلال أحكام معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي.
    One of the recommendations that emanated from the Workshop was the continuation of that series of workshops, focusing on building capacity in space law, particularly with reference to the United Nations treaties and principles on outer space. UN ودعت إحدى التوصيات الصادرة عن حلقة العمل إلى مواصلة تنظيم سلسلة حلقات العمل تلك، بالتركيز على بناء القدرات في مجال قانون الفضاء، لا سيما بالرجوع إلى معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي.
    It is also recognized that exceptions to the implementation of individual guidelines or elements thereof may be justified, for example, by the provisions of the United Nations treaties and principles on outer space. UN ويسلّم أيضا بأنه يمكن أن تكون هناك مبررات لاستثناءات من تنفيذ مبادئ توجيهية منفردة أو عناصر منها، وذلك مثلا من خلال أحكام معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي.
    The Workshop aimed to promote understanding, acceptance and implementation of the United Nations treaties and principles on outer space, especially in the Asian and Pacific region and to discuss the implementation of the United Nations treaties on outer space at the national level. UN وهدفت حلقة العمل إلى تعزيز فهم معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي وقبولها وتنفيذها، خصوصا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومناقشة تنفيذ معاهدات الأمم المتحدة بشأن الفضاء الخارجي على الصعيد الوطني.
    See United Nations Treaties and principles on outer space (A/AC.105/572/Rev.2) for the text of the legal instruments. UN للاطلاع على نص الصكوك القانونية ، انظر معاهدات اﻷمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي (A/AC.105/572/Rev.2) .
    United Nations treaties and principles on outer space. 1997. 81 p. (A/AC.105/572/Rev.2). UN معاهدات اﻷمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي . ٧٩٩١ . (A/AC.105/572/Rev.2) .
    (i) Recurrent publications: Highlights in Space: Progress in Space Science, Technology and Applications, International Cooperation and Space Law (2); and United Nations Treaties and principles on outer space (1); UN ' 1` المنشورات المتكررة: معالم في مجال الفضاء: التقدم في علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية والتعاون الدولي وقانون الفضاء (2)؛ ومعاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي (1)؛
    133. However, the view was expressed that a single, comprehensive treaty on outer space was neither necessary, desirable nor feasible, since the United Nations treaties and principles on outer space were continuing to meet the need for a broad and flexible structure to accommodate rapidly changing technology. UN 133- ومن جهة أخرى، أبدي رأي مفاده أنه ليست هنالك حاجة إلى معاهدة وحيدة وشاملة بشأن الفضاء الخارجي، كما ان معاهدة من هذا القبيل ليست مستحسنة ولا ممكنة، حيث ان معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي ما زالت تفي بالحاجة إلى بنية عامة ومرنة لكي تستوعب التكنولوجيا السريعة التغير.
    (i) Recurrent publications: proceedings of the activities of the Office relating to space law (1); special publication on a thematic area selected by the annual Inter-Agency Meeting (1); United Nations education curriculum on space sciences, technology and space law (1); United Nations Treaties and principles on outer space (approximately 1); UN ' 1` المنشورات المتكررة: سير أنشطة المكتب ذات الصلة بقانون الفضاء (1)؛ ومنشور خاص عن مجال مواضيعي يختاره الاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات (1)؛ والمنهج التعليمي للأمم المتحدة في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وقانون الفضاء (1)؛ ومعاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي (1 تقريبا)؛
    The Office this year also published a new document entitled " United Nations Treaties and principles on outer space " (A/AC.105/572), containing the full text of the five Treaties and four sets of Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, adopted by the General Assembly. UN كما نشر المكتب هذا العام وثيقة جديدة بعنوان " معاهدات اﻷمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي " (A/AC.105/572)، وتتضمن النص الكامــل للمعاهـــدات الخمــس وللمجموعات اﻷربع مــن المبــادئ التــي تنظم أنشطة الدول في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    (i) Recurrent publications (regular budget): Highlights in Space: Progress in Space Science, Technology and Applications, International Cooperation and Space Law (2); update of United Nations Treaties and principles on outer space (1); presentations, conclusions and recommendations of the Workshop on Space Law -- Proceedings (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة (الميزانية العادية): معالم في مجال الفضاء: التقدم في علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية والتعاون الدولي وقانون الفضاء (2)؛ طبعة حديثة للمنشور معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي (1)؛ بيانات واستنتاجات توصيات حلقة العمل المعنية بقانون الفضاء - المداولات (2)؛
    (i) Recurrent publications: Seminars of the United Nations: Selected Papers on Remote Sensing, Satellite Communications and Space Science, (1 per year) (2); Highlights in Space: Progress in Space Science, Technology and Applications, International Cooperation and Space Law (1 per year) (2); and update of United Nations Treaties and principles on outer space (1); UN `1 ' المنشورات المتكررة: الحلقات الدراسية للأمم المتحدة: ورقات مختارة تتعلق بالاستشعار من بعد، والاتصالات عبر السواتل وعلم الفضاء (ورقة واحدة في السنة) (تقريران)؛ ومعالم هامة في الفضاء: التقدم المحرز في علوم الفضاء، والتكنولوجيا والتطبيقات، والتعاون الدولي وقانون الفضاء (ورقة واحدة في السنة) (تقريران)؛ ونسخة مستكملة من معاهدات الأمم المتحدة ومبادئها بشأن الفضاء الخارجي (1)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus