"ومتلازمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • syndrome
        
    • and Acquired
        
    • and HIV
        
    • and inseparable
        
    • virus
        
    • indivisible and
        
    The Centre specialises in helping people who have lost limbs or broken bones, and those who suffer from conditions such as Cerebral Palsy, epilepsy, Down's syndrome, arthritis, club foot and Blount's disease. UN ويتخصص المركز في مساعدة الأشخاص الذين فقدوا طرفاً من أطراف جسدهم أو كُسرت عظامهم، والأشخاص الذين يعانون من أمراض من قبيل الشلل المخي والصرع ومتلازمة داون والتهاب المفاصل وحنف القدم ومرض بلاونت.
    Sexually transmitted diseases and the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome UN اﻷمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيـروس نقـص المناعـة البشريـة ومتلازمة نقص المناعة المكتسب
    Nephritis, nephritic syndrome and kidney diseases UN التهاب الكلوة ومتلازمة التهاب الكلوة وأمراض الكليتين
    human immunodeficiency virus (HIV) and Acquired UN المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب
    With respect to health and HIV and AIDS, we need to confront the realities. UN أما فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب، فعلينا أن نواجه الحقائق.
    Among others, tests were conducted to detect cardiovascular malformations, neural tube defects, Down's syndrome and sicklemia. UN ومنها الكشف عن تشوهات القلب والأوعية الدموية وعيوب الجهاز العصبي ومتلازمة داون والأنيميا الوراثية.
    The goal is a world without measles, rubella and congenital rubella syndrome. UN ويتمثل الهدف من هذا في إيجاد عالم خال من الحصبة والحصبة الألمانية ومتلازمة الحصبة الألمانية الخلقية.
    Nephritis, nephrotic syndrome and nephrosis Accidents UN التهاب الكليتين، ومتلازمة اعتلال الكليتين واعتلال الكليتين
    Overcrowding in the cells constituted a fertile ground for infectious diseases such as viral jaundice, acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) and tuberculosis. UN ويشكل الاكتظاظ المفرط في الزنزانات يشكل أرضا خصبة لﻷمراض المعدية كاليرقان الفيروسي ومتلازمة نقص المناعة المكتسب والسل.
    And restless leg syndrome kills 14 people every hour. Open Subtitles ومتلازمة الساق تقتل 14 شخصاً في كلّ ساعة ..
    ARDS and crush syndrome, both reactions to severe trauma. Open Subtitles متلازمة ضيق التنفس الحادة ومتلازمة الهرس كلتاهما استجابتان للصدمة الحادة
    She has Acute Respiratory Distress syndrome and crush syndrome. Open Subtitles لديها متلازمة ضيق تنفس حادة ومتلازمة هرس
    Really? I've always been properly groomed, and all it's gotten me is two divorces and carpal tunnel syndrome. Open Subtitles لقد كنتُ دائماً حسن الهيأة، وكلّ ما جلب لي هُو طلاقين ومتلازمة النفق الرسغي.
    Low-level anxiety disorder, early onset arthritis and foreign accent syndrome. Open Subtitles إضطراب قلق منخفض المستوى، إلتهاب مفاصل مبكر، ومتلازمة لكنة أجنبية.
    B. Development: women in urban areas: population, nutrition and health factors for women in development, including migration, drug consumption and Acquired immunodeficiency syndrome . 72 UN التنمية: المرأة في المناطق الحضرية: العوامل السكانية والتغذوية والصحية المتعلقة بمشاركة المرأة في التنمية، بما في ذلك الهجرة وتعاطي المخدرات ومتلازمة نقص المناعة المكتسب
    The human immunodeficiency virus (HIV) and Acquired immune deficiency syndrome (AIDS) are spreading rapidly. UN ٠١ - وينتشر فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب انتشارا سريعا.
    The Bank, the Fund and the United Nations system have already forged close links around specific themes, such as environment, social development, population and reproductive health, and HIV/AIDS. UN فقد أقام البنك والصندوق ومنظومة اﻷمم المتحدة بالفعل روابط وثيقة في مواضيع محددة مثل البيئة، والتنمية الاجتماعية، والسكان والصحة اﻹنجابية، ومتلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب/اﻹيدز.
    Cultural rights are an integral part of human rights, which are universal, indivisible and interdependent. UN الحقوق الثقافية جزء لا يتجزأ من حقوق الإنسان، وحقوق الإنسان عالمية ومتلازمة ومتكافلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus