According to a recent study by FAO and the World Energy Council, only 33 per cent of the rural population in developing countries today have access to electricity. | UN | وتشير دارسة أجرتها مؤخرا منظمة الأغذية والزراعة ومجلس الطاقة العالمي إلى أن الطاقة الكهربائية تصل إلى 33 في المائة فقط من سكان أرياف البلدان النامية. |
WCI cooperated with the Economic Commission for Europe, UNEP and the United Nations Secretariat (and the World Energy Council), and World Energy Assessment. | UN | يتعاون المعهد مع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ومجلس الطاقة العالمي، وهيئة تقدير الطاقة العالمية. |
Nebojsa Nakicenovic was coordinating lead author of the World Energy Assessment, produced under the auspices of UNDP, the Department of Economic and Social Affairs and the World Energy Council. | UN | وكان نيبويسا ناكيسينوفيتش الكاتب الرئيسي المنسق للتقرير المتعلق بتقييم الطاقة في العالم، الذي أعد برعاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجلس الطاقة العالمي. |
(ii) Co-operation with the International Chamber of Commerce (ICC), World Energy Council (WEC), International Maritime Organisation (IMO), the WORLD BANK | UN | `2 ' التعاون مع الغرفة الدولية للتجارة، ومجلس الطاقة العالمي، والمنظمة البحرية الدولية، والبنك الدولي. |
34. The World Energy Council is much more conservative. | UN | ٣٤ - ومجلس الطاقة العالمي أكثر تحفظا من هذا بكثير. |
It formalizes the strategic alliance between the Council, the organization and the Australian Clean Energy Council, and represents companies and organizations from around the world. | UN | وهي تضفي طابعاً رسمياً على التحالف الاستراتيجي بين المجلس وفرع المجلس في أوروبا، وفرع المجلس في المملكة المتحدة، ومجلس الطاقة النظيفة الأسترالي، ويمثلون معا شركات ومؤسسات من مختلف أنحاء العالم. |
(ix) Steering committee meetings on joint programming with the World Bank, Global Environment Facility, the International Energy Agency and the World Energy Council; | UN | `9 ' اجتماعات اللجنة التوجيهية المعنية بالبرمجة المشتركة مع البنك الدولي ومرفق البيئة العالمية والوكالة الدولية للطاقة ومجلس الطاقة العالمي؛ |
36. Founding organizations of Business Action for Energy are the International Chamber of Commerce, the World Business Council for Sustainable Development and the World Energy Council. | UN | 36 - والمنظمات المؤسِّسة للمبادرة هي غرفة التجارة الدولية، والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة، ومجلس الطاقة العالمي. |
Researchers at the World Bank, the World Energy Council, the International Energy Agency and the United States Department of Energy have also gathered evidence indicating that numerous alternative energy systems are approaching the price competitiveness required for large-scale commercialization. | UN | وقد جمع الباحثون في البنك الدولي، ومجلس الطاقة العالمي، ووكالة الطاقة الدولية ووزارة الطاقة في الولايات المتحدة أيضاً قرائن تشير إلى أن العديد من نظم الطاقة البديلة يقترب من تحقيق القدرة التنافسية في الأسعار وهي القدرة اللازمة للتوسع الكبير في التداول التجاري. |
52. According to a recent study by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the World Energy Council, only 33 per cent of the rural population in developing countries today has access to electricity. | UN | 52 - ووفقا لدراسة حديثة أجرتها منظمة الأغذية والزراعة ومجلس الطاقة العالمي، لا يحصل على الكهرباء سوى 33 في المائة من السكان الريفيين في البلدان النامية اليوم. |
The World Energy Assessment, co-sponsored by UNDP, the Department of Economic and Social Affairs and the World Energy Council, was also launched in the period under review. | UN | وبدأ أيضا خلال الفترة المستعرضة إصدار التقرير المعنون " تقدير الطاقة في العالم " برعاية مشتركة من جانب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجلس الطاقة العالمي. |
Those in consultative status with the Economic and Social Council include the International Council of Chemical Associations, the International Air Transport Association, the International Federation of Pharmaceutical Manufacturers Associations, the World Energy Council, the World Coal Institute and the International Fertilizer Association. | UN | وتشمل الرابطات ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: المجلس الدولي للرابطات الكيميائية، والرابطة الدولية للنقل الجوي؛ والاتحاد الدولي لرابطات صانعي المستحضرات الصيدلانية؛ ومجلس الطاقة العالمي؛ والمعهد العالمي للفحم الحجري؛ والرابطة الدولية للمخصبات. |
In this first phase a worldwide network of renowned experts was created embracing practically all existing national, regional and international authorities in this field, and including existing networks such as the International Solar Energy Society and the World Energy Council. | UN | وفي هذه المرحلة اﻷولى أنشئت شبكة على صعيد عالمي تتألف من خبراء مشهورين، تشمل عمليا جميع العلماء الثقاة على اﻷصعدة الوطني والاقليمي والدولي في هذا المجال. كما تشمل الشبكات الحالية مثل الجمعية الدولية للطاقة الشمسية، ومجلس الطاقة العالمي. |
18. In 2050, world energy demand may rise to 20 billion toe, according to a middle-course scenario developed jointly by the International Institute of Applied Systems Analysis (IIASA) and the World Energy Council (WEC). | UN | ١٨ - وفي عام ٢٠٥٠ ربما يزداد الطلب العالمي على الطاقة إلى ما يعادل ٢٠ بليون طن من النفط، وفقا لسيناريو وسطي اشترك في وضعه المعهد الدولي لتحليلات اﻷنظمة التطبيقية ومجلس الطاقة العالمي. |
41. Youth Alliance for Future Energy, Youth Friends of the Earth and the Renewable Energy Council point out that a clear difficulty with climate change issues is that they are international. | UN | 41 - ويشير تحالف الشباب من أجل طاقة المستقبل، وأصدقاء الأرض من الشبان، ومجلس الطاقة المتجددة إلى أن من الصعوبات الواضحة فيما يتعلق بقضايا تغير المناخ أنها قضايا دولية. |
Scenarios produced by entities such as the International Energy Agency, the World Energy Council and the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) all suggest that renewable energy sources could provide a much greater share of global primary energy demand in the coming decades if the appropriate investment and incentive structures are put into place. | UN | والسيناريوهات التي أنتجتها كيانات مثل الوكالة الدولية للطاقة، ومجلس الطاقة العالمي، والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، تشير جميعا إلى أن مصادر الطاقة المتجددة يمكنها سد قسط أكبر من احتياجات العالم من الطاقة الأولية خلال العقود المقبلة، إذا أنشئت الهياكل المناسبة للاستثمار والحفز. |
UNESCO, UNDESA, UNIDO, UNDP country offices, UNCCD Secretariat, World Energy Council, Global Network on Energy for Sustainable Development advocacy events. | UN | اليونيسكو وإدارة الشؤون الاقتصادية والإجتماعية للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمكاتب القطرية، وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، ومجلس الطاقة العالمي، وأحداث الدعوة التي تنظمها الشبكة العالمية للطاقة من أجل التنمية المستدامة. |
The World Energy Assessment, jointly established by UNDP, the Department of Economic and Social Affairs and the World Energy Council, is one of the key energy policy and strategic initiatives in preparation for the ninth session of the Commission on Sustainable Development. | UN | كما أن " تقييم الطاقة في العالم، وهو مشروع يشارك في إنشائه كل من البرنامج الإنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجلس الطاقة العالمي يشكل إحدى المبادرات السياسية والاستراتيجية الرئيسية في مجال الطاقة استعدادا لانعقاد الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة. |
Both health and environment energy-related impacts can be identified with two main categories of underlying causes (World Energy Council, 1995a; International Institute for Applied Systems Analysis and World Energy Council, 1995). | UN | ويمكن إرجاع كل من اﻵثار الصحية والبيئية إلى فئتين من اﻷسباب )مجلس الطاقة العالمي ١٩٩٥ أ، المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية ومجلس الطاقة العالمي ١٩٩٥(. |
The World Energy Assessment - a joint initiative of UNDP, the Department of Economic and Social Affairs, and the World Energy Council - was launched in 1998 to provide a scientific and technical basis in international forums and intergovernmental negotiations involved in furthering Agenda 21. | UN | وبدأت مبادرة تقييم الطاقة العالمية - وهي مبادرة مشتركة بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإدارة الشــؤون الاقتصاديــة والاجتماعيـــة، ومجلس الطاقة العالمي - في عام ١٩٩٨ لتقديم أساس علمي وتقني في المنتديات الدولية والمفاوضات الحكومية الدولية المشاركة في مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |