"ومحاولة القتل" - Traduction Arabe en Anglais

    • attempted murder
        
    • and attempted homicide
        
    • murder and attempted
        
    Under the heading of assassination, murder and attempted murder, 340 cases were registered during 2000. UN وسجلت في خانة الاغتيالات والقتل ومحاولة القتل 340 حالة خلال العام 2000.
    The three members of the extreme right-wing party have been placed under investigation for murder, attempted murder and complicity. UN وأحيل هؤلاء اﻷعضاء الثلاثة في هذا الحزب المتطرف على التحقيق بتهمة القتل ومحاولة القتل التواطؤ.
    Now his kid's graduated to murder and attempted murder. Open Subtitles الآن ابنه ترقى للقتل العمد ومحاولة القتل
    She has an ex-con named Nathan Delano who did 18 years for arson and attempted homicide in stateville including three of his own children. Open Subtitles لديها مجرم سابق يسمى ناثان ديلانو الذي سجن 18 سنة لقضية حريق ومحاولة القتل في ستاتفيل
    Indecent assault and attempted homicide 3 UN هتك العرض ومحاولة القتل ٣
    So are credit card scams and attempted murder. Open Subtitles وكذلك عملية إحتيال بطاقات الإئتمان ومحاولة القتل.
    Arrests for assault,armed robbery,and attempted murder. Open Subtitles إعتقالات بتهمة الإعتداء ، والسرقة المسلّحة ومحاولة القتل
    Now I've got you on extortion and attempted murder. Open Subtitles والآن قبضت عليك بتهمة . الابتزاز ، ومحاولة القتل
    The Penal Code 1988 also includes offences such as murder, attempted murder, kidnapping, etc., that would cover many acts of terrorism. UN وينص أيضا القانون الجنائي لعام 1988 على جرائم من قبيل القتل ومحاولة القتل والاختطاف، الخ، تشمل الكثير من الأعمال الإرهابية.
    Appearance in criminal cases included the framing of indictments and the conduct of prosecutions in more than 1,500 cases, in the High Court, in capital offences such as murder, attempted murder, rape and robbery. UN واشترك في أكثر من ٥٠٠ ١ قضية جنائية شملت عمليات اﻹيقاف وتوجيه التهم والمقاضاة في المحكمة العليا، في قضايا القتل ومحاولة القتل والاغتصاب والسرقة.
    Appearance in criminal cases included the framing of indictments and the conduct of prosecutions in more than 1,500 cases, in the High Court, in capital offences such as murder, attempted murder, rape and robbery. UN واشترك في أكثر من ٥٠٠ ١ قضية جنائية شملت عمليات اﻹيقاف وتوجيه التهم والمقاضاة في المحكمة العليا، في قضايا القتل ومحاولة القتل والاغتصاب والسرقة.
    Appearance in criminal cases included the framing of indictments and the conduct of prosecutions in more than 1,500 cases, in the High Court, in capital offences such as murder, attempted murder, rape and robbery. UN واشترك في أكثر من ٥٠٠ ١ قضية جنائية شملت عمليات اﻹيقاف وتوجيه التهم والمقاضاة في المحكمة العليا، في قضايا القتل ومحاولة القتل والاغتصاب والسرقة.
    Blood matched. Batuhan was arrested for murder and attempted murder. Open Subtitles لقد تطابق الدم، وإعتقل (بيتوان) بتهمة القتل ومحاولة القتل.
    Done time on robbery, attempted murder. Open Subtitles سجن بسبب السرقة، ومحاولة القتل
    2.2 On 10 September 1996, the Regional Court of Berlin (Landgericht Berlin) convicted the author of homicide and attempted homicide in several cases occurring between 1980 and 1989, sentencing him to a prison term of six years and six months. UN (2) ومحاولة القتل في العديد من الأحداث التي وقعت في الفترة من 1980 إلى 1989، وحكمت عليه بالسجن مدة ست سنوات ونصف.
    9.2 As regards the author's claim under article 15, the Committee is called upon to determine whether the conviction of the author for homicide and attempted homicide by the German courts amounts to a violation of that article. UN 9-2 وفيما يتعلق بادعاء صاحب البلاغ بموجب المادة 15، على اللجنة تحديد ما إذا كان الحكم الصادر عن المحاكم الألمانية بإدانة صاحب البلاغ بالقتل ومحاولة القتل يشكل انتهاكا لتلك المادة.
    These general laws concern administration of a noxious substance (France), malicious spread of a communicable disease (Cuba), assault (Brazil) and attempted homicide (United States), among others. UN وتنسحب هذه القوانين العامة على عدة أفعال منها إعطاء مواد ضارة (فرنسا) والنشر الكيدي للأمراض المعدية (كوبا)، والاعتداء (البرازيل) ومحاولة القتل (الولايات المتحدة).
    2.9 The complainant claims that between 1994 and 1997 he was detained on more than 30 occasions and taken to court four times, accused, inter alia, of illegal possession of firearms, manufacture of explosives, occupation of land, aggravated threats and attempted homicide. UN 2-9 ويدعي مقدم الشكوى أنه احتجز في الفترة بين 1994 و1997 أكثر من 30 مرة، وأُحضر أمام المحكمة 4 مرات، حيث وجهت إليه اتهامات من بينها الحيازة غير مشروعة لأسلحة نارية وصنع متفجرات واحتلال أراضي وإطلاق تهديدات خطيرة ومحاولة القتل.
    As at 7 January, the three F-FDTL members convicted of homicide and attempted homicide in the shooting deaths of eight national police officers on 25 May 2006 continue to serve and have not been subjected to any internal disciplinary measures (see S/2010/522, para. 34). UN وحتى 7 كانون الثاني/يناير، ظل الجنود الثلاثة التابعين للقوات المسلحة التيمورية الذين أدينوا بتهمة القتل ومحاولة القتل في حادثة إطلاق نار أدت إلى مقتل 8 أفراد من الشرطة الوطنية في 25 أيار/مايو 2006، يواصلون عملهم المعتاد ولم يخضعوا لأي إجراءات تأديبية داخلية (انظر الفقرة 34 من الوثيقة S/2010/522).
    On 27 May, three F-FDTL members convicted of homicide and attempted homicide for the deaths by shooting of eight PNTL officers on 25 May 2006 (see S/2011/32, para. 28) were dismissed. UN وفي 27 أيار/مايو، تم فصل ثلاثة أفراد من القوات المسلحة التيمورية والذين أُدينوا بتهمة القتل ومحاولة القتل في حادثة إطلاق نار أدت إلى مقتل 8 أفراد من الشرطة الوطنية في 25 أيار/مايو 2006، (انظر الوثيقة S/2011/32، الفقرة 28).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus