"ومذكرة الاستراتيجية القطرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • country strategy note
        
    • the CSN
        
    • country strategy notes
        
    Further information was requested on how UNDAF and the CDF would relate to the country strategy note. UN وطُلب مزيد من المعلومات عن نوع العلاقة التي ستقوم بين اﻹطارين ومذكرة الاستراتيجية القطرية.
    Such a country strategy note should include programmes and project clusters that may need to be funded from external resources. UN ومذكرة الاستراتيجية القطرية ينبغي أن تتضمن برامج ومشاريع تمول من موارد خارجية.
    The link between the advisory note for the country programme and the proposed country strategy note for United Nations system assistance needed to be explored. UN وأشار البعض الى أن اﻷمر يستلزم استكشاف الصلة بين المذكرة الاستشارية للبرنامج القطري ومذكرة الاستراتيجية القطرية المقترحة فيما يتصل بالمساعدة المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة.
    The link between the advisory note for the country programme and the proposed country strategy note for United Nations system assistance needed to be explored. UN وأشار البعض الى أن اﻷمر يستلزم استكشاف الصلة بين المذكرة الاستشارية للبرنامج القطري ومذكرة الاستراتيجية القطرية المقترحة فيما يتصل بالمساعدة المقدمة من منظومة اﻷمم المتحدة.
    A call was made to fully utilize such instruments of coordination as the resident coordinator system, the country strategy note, the programme approach, national execution and field committees. UN وصدر نداء للاستفادة التامة من أدوات التنسيق مثل نظام المنسق المقيم ومذكرة الاستراتيجية القطرية والنهج البرنامجي والتنفيذ الوطني واللجان الميدانية.
    Further information was requested on how UNDAF and the CDF would relate to the country strategy note. UN وطالب المتكلمون بمزيد من المعلومات بشأن طبيعة العلاقة بين إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية وإطار العمل اﻹنمائي الشامل من جهة، ومذكرة الاستراتيجية القطرية من جهة أخرى.
    23. His delegation welcomed the achievement of agreement in the Consultative Committee on Programme and Operational Questions on common interpretations of the programme approach, national execution and the country strategy note. UN ٢٣ - وأعرب عن ترحيب وفــده بالتوصل الـى اتفــاق فــي اللجنة الاستشارية للمسائل البرنامجية والتنفيذية بشأن التفسيرات الموحدة للنهج البرنامجي، والتنفيــذ الوطني، ومذكرة الاستراتيجية القطرية.
    In addition, common interpretations of the programme approach, national execution and the country strategy note agreed on that year in the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) of ACC, should greatly facilitate the early implementation of those innovative proposals. UN وأضاف أن التفسيرات المشتركة للنهج البرنامجي والتنفيذ الوطني ومذكرة الاستراتيجية القطرية التي تم الاتفاق عليها في تلك السنة في اللجنة الاستشارية للمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية من شأنها أن تسهل تنفيذ هذه المقترحات المبتكرة في وقت مبكر.
    This could be carried out with existing programming tools of development assistance, such as the United Nations Development Assistance Framework, the country strategy note and the common country assessment, as well as in joint needs assessment missions. UN وقد يُضطلع بهذا بالوسائل البرنامجية المتاحة في ميدان المساعدة اﻹنمائية، من قبيل إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ومذكرة الاستراتيجية القطرية والتقييم القطري المشترك، وأيضا في البعثات المشتركة لتقييم الاحتياجات.
    The development of such master plans is, however, a process that is dependent upon a Government's commitment and leadership/ownership, and it is similar to other development processes such as the Programme Approach and the country strategy note. UN بيد أن وضع هذه الخطط الرئيسية هو عملية تتوقف على مدى التزام الحكومة وقيادتها/ملكيتها، وهي مماثلة لعمليات أخرى من هذا القبيل مثل وضع النهج البرنامجي ومذكرة الاستراتيجية القطرية.
    Lastly, to ensure enhanced links between the Bretton Woods institutions and the United Nations system, the complementary nature of the three instruments in force - the letter of intent, the policy framework paper and the country strategy note - should be improved in order to achieve people-centred sustainable development. UN وأخيرا قال إنه ينبغي لضمان تعزيز الصلات بين مؤسسات بريتون وودز ومنظومة اﻷمم المتحدة تحسين الطابع التكاملي للصكوك الثلاثة القائمة حاليا وهي خطاب النوايا وورقة إطار السياسة العامة ومذكرة الاستراتيجية القطرية وذلك من أجل تحقيق تنمية مستدامة تركز على البشر.
    UNDP and IMF are increasing country-level collaboration in both policy and operations, particularly by linking the preparatory processes of the policy framework paper and country strategy note. UN ويعمل البرنامج اﻹنمائي وصندوق النقد الدولي على زيادة التعاون على الصعيد القطري في مجالي السياسة العامة والعمليات على السواء، ولاسيما من خلال ربط العمليات التحضيرية للورقة اﻹطارية للسياسات ومذكرة الاستراتيجية القطرية.
    21. Promoting the involvement of the regional commissions in the preparation of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) and the country strategy note (CSN) would call for the regional commissions’ more actively making known their specific capacities to provide support to the UNDAF process under the lead role of the United Nations Development Group. UN ١٢ - إن تشجيع مشاركة اللجان اﻹقليمية في إعداد إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ومذكرة الاستراتيجية القطرية سيقتضي من اللجان اﻹقليمية أن توضح بشكل أنشط قدراتها المحددة على تقديم الدعم إلى عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية في ظل الدور القيادي لفريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Guidelines on inter-agency coordination processes within the framework of those already issued by ACC in regard to the Resident Coordinator system need to be elaborated for the field level, as well as for such programming processes as the Programme Approach and the country strategy note, and for the relationship among those processes and master plans and CPFs. UN ٤٩ - ويلزم تطوير المبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات التنسيق فيما بين الوكالات داخل إطار المبادئ التوجيهية التي أصدرتها فعلا لجنة التنسيق اﻹدارية فيما يتصل بنظام المنسقين المقيمين، على الصعيد الميداني، وكذلك عمليات البرمجة مثل النهج البرنامجي ومذكرة الاستراتيجية القطرية والعلاقة بين تلك العمليات والخطط الرئيسية وأطر البرمجة القطرية.
    It will be used as one of the background documents for the preparation of the advisory note, the CCF and the CSN. UN وسوف تستخدم بوصفها وثيقة من وثائق المعلومات اﻷساسية في إعداد المذكرة الاستشارية، ومذكرة الاستراتيجية القطرية.
    A call was made to fully utilize such instruments of coordination as the resident coordinator system, the country strategy notes, the programme approach, national execution and field committees. UN وصدر نداء للاستفادة التامة من أدوات التنسيق مثل نظام المنسق المقيم ومذكرة الاستراتيجية القطرية والنهج البرنامجي والتنفيذ الوطني واللجان الميدانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus