"ومذكرة من الأمانة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and a note by the Secretariat
        
    • and a memorandum by the Secretariat
        
    It will have before it the reports of the Secretary-General on the tenth anniversary of the International Year of the Family and the equalization of opportunities for persons with disabilities, and a note by the Secretariat on the modalities for review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing. UN وستعرض عليها تقارير الأمين العام عن الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة؛ وتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين؛ ومذكرة من الأمانة العامة عن طرائق استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة.
    11. The provisional agenda, with annotations, and a note by the Secretariat containing a concept paper were prepared for the meeting. UN 11 - أُعدمن أجل الاجتماع جدول الأعمال المؤقت والشروح ومذكرة من الأمانة العامة تضمنت ورقة تناولت مفاهيم.
    It will have before it the reports of the Secretary-General on the tenth anniversary of the International Year of the Family and the equalization of opportunities for persons with disabilities, and a note by the Secretariat on the modalities for review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing. UN وستعرض عليها تقارير الأمين العام عن الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة؛ وتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين؛ ومذكرة من الأمانة العامة عن طرائق استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة.
    Under item 7, the Board had before it a report by the Director-General on United Nations system-wide coherence (IDB.36/15) and a note by the Secretariat on the UNIDO initiative on the Millennium Development Goals (IDB.36/16). UN 33- عُرض على المجلس في إطار البند 7 تقرير من المدير العام عن الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة (IDB.36/15) ومذكرة من الأمانة حول مبادرة اليونيدو بشأن الأهداف الإنمائية للألفية (IDB.36/16).
    24. Under item 9, the Board had before it a report by the Director-General and a note by the Secretariat on the Global Biotechnology Forum (IDB.28/8 and IDB.28/CRP.3 respectively). UN 24- عُرض على المجلس في إطار البند 9 تقرير من المدير العام ومذكرة من الأمانة عن الملتقى العالمي للتكنولوجيا الأحيائية (IDB.28/8 و IDB.28/CRP.3، على التوالي).
    The Board had before it the Annual Report 2000, including the programme performance report (IDB.24/2 and Corr.1 and IDB.24/2/Add.1) and a note by the Secretariat on Investment and Technology Promotion Offices (IDB.24/CRP.7). UN 17- كان معروضاً على المجلس التقرير السنوي 2000، المشتمل على تقرير أداء البرنامج (IDB.24/2 وCorr.1 و IDB.24/2/Add.1) ومذكرة من الأمانة عن مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا (IDB.24/CRP.7).
    The Board had before it a note by the Secretariat containing a draft contract for appointment of the Director-General (IDB.24/14) and a note by the Secretariat containing candidates for the post of DirectorGeneral (IDB.24/17). UN 36- كان معروضاً على المجلس مذكرة من الأمانة تحتوي على مشروع عقد لتعيين المدير العام (IDB.24/14) ومذكرة من الأمانة تحتوي على المرشحين لمنصب المدير العام (IDB.24/17).
    18. The Board had before it a report by the Director-General on the financial situation of UNIDO (IDB.25/6) and a note by the Secretariat on a proposed payment plan for Azerbaijan (IDB.25/8). UN 18- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي (IDB.25/6) ومذكرة من الأمانة عن خطة سداد مقترحة لأذربيجان (IDB.25/8).
    19. Under item 4, the Board had before it a report by the Director-General on the financial situation of UNIDO (IDB.31/9) and a note by the Secretariat with updated information on the financial situation of UNIDO (IDB.31/CRP.5). UN 19- عُرض على المجلس في إطار البند 4 تقرير من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي (IDB.31/9)، ومذكرة من الأمانة تضم معلومات محدّثة عن وضع اليونيدو المالي (IDB.31/CRP.5).
    The Commission will therefore have before it the report of the Secretary-General on the operations of the Fund (E/CN.4/2005/54 and Add.1), and a note by the Secretariat transmitting the final evaluation report on the function of the Fund (E/CN.4/2005/55). UN وعليه، سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن عمليات الصندوق (E/CN.4/2005/54 وAdd.1) ومذكرة من الأمانة تحيل فيها تقرير التقييم النهائي عن أداء الصندوق (E/CN.4/2005/55).
    38. Under item 14, the Board had before it two notes by the Secretariat containing candidates for the post of Director-General (IDB.30/19 and Add.1) and a note by the Secretariat containing a draft contract for appointment of the Director-General (IDB.30/20). UN 38- عُرض على المجلس، ضمن إطار البند 14، مذكّرتان من الأمانة تحتويان على معلومات عن المرشّحين لمنصب المدير العام (IDB.30/19 وAdd.1) ومذكرة من الأمانة تتضمن مشروع عقد لتعيين المدير العام (IDB.30/20).
    Under item 14, the Board had before it a note by the Secretariat containing candidates for the post of Director-General (IDB.36/21) and a note by the Secretariat containing a draft contract for appointment of the Director-General (IDB.36/22). UN 22- عُرضت على المجلس في إطار البند 14 مذكرة من الأمانة تحتوي على مرشحين لمنصب المدير العام (IDB.36/21) ومذكرة من الأمانة تحتوي على مشروع عقد لتعيين المدير العام (IDB.36/22).
    The Committee had before it a note by the Secretariat on the programme budget for the biennium 2009 - 2010 (UNEP/CHW.9/35) and a note by the Secretariat providing information on financial matters (UNEP/CHW.9/31/Rev.1). UN وكان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين. 2009-2010 (UNEP/CHW.9/35) ومذكرة من الأمانة تقدم معلومات عن الأمور المالية (UNEP/CHW.9/31/Rev.1).
    The Working Group had before it the following documents: provisional agenda (A/CN.9/WG.V/WP.47) and a note by the Secretariat containing newly revised articles of the draft UNCITRAL Model Legislative Provisions on Cross-Border Insolvency (A/CN.9/WG.V/WP.48), which was used as a basis for the Working Group's deliberations. UN 11- وكان معروضا على الفريق العامل الوثيقتان التاليتان: جدول الأعمال المؤقت (A/CN.9/WG.V/WP.47) ومذكرة من الأمانة العامة تتضمن المواد المنقحة حديثا من مشاريع أحكام الأونسيترال التشريعية النموذجية بشأن الإعسار عبر الحدود (A/CN.9/WG.V/WP.48)، التي استخدمت كأساس لمداولات الفريق العامل.
    25. Under item 5, the Board had before it a note by the Secretariat on the activities of the Evaluation Group (IDB.40/13) and a note by the Secretariat entitled " Synthesis of findings and lessons learned from evaluations conducted in 2010-2011 " (IDB.40/CRP.8). UN 25- عُرضت على المجلس، في إطار البند 5، مذكرة من الأمانة عن أنشطة فريق التقييم (IDB.40/13)، ومذكرة من الأمانة عن تجميع الاستنتاجات والدروس المستفادة من عمليات التقييم التي أجريت في الفترة 2010-2011 (IDB.40/CRP.8).
    The Open-ended Working Group will have before it a note by the Secretariat entitled " International cooperation and coordination: review of the implementation of decision BC-10/15 " (UNEP/CHW/OEWG.8/14) and a note by the Secretariat on a report on international cooperation and coordination activities, including the Basel Convention Partnership Programme (UNEP/CHW/OEWG.8/INF/20). UN 25 - سيكون معروضاً على الفريق العامل المفتوح العضوية مذكرة من الأمانة بعنوان ' ' التعاون والتنسيق الدوليان: استعراض تنفيذ المقرر ا ب- 10/5`` (UNEP/CHW/OEWG.8/14)، ومذكرة من الأمانة عن تقرير بشأن أنشطة التعاون والتنسيق الدوليين، بما في ذلك برنامج شراكة اتفاقية بازل (UNEP/CHW/OEWG.8/INF/20).
    31. Under item 6, the Board had before it a report by the Director-General on implementation of the medium-term programme framework, 2004-2007 (IDB.30/16), a note by the Secretariat on the status of the integrated programmes and country service frameworks (IDB.30/CRP.3) and a note by the Secretariat on the research programme (IDB.30/CRP.7). UN 31- عُرض على المجلس، ضمن إطار البند 6، تقرير من المدير العام بشأن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007 (IDB.30/16)، ومذكرة من الأمانة بشأن حالة البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية (IDB.30/CRP.3) ومذكرة من الأمانة بشأن برنامج البحوث (IDB.30/CRP.7).
    27. On 11 May, the Committee considered a report by the Director-General on the financial situation of UNIDO (PBC.21/13), a report by the Director-General on special accounts (PBC.21/10) and a note by the Secretariat on the financial situation of UNIDO (PBC.21/CRP.5). UN 27- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام بشأن وضع اليونيدو المالي (PBC.21/13) وتقرير من المدير العام بشأن الحسابات الخاصة (PBC.21/10) ومذكرة من الأمانة بشأن وضع اليونيدو المالي (PBC.21/CRP.5).
    11. The Director, Office of United Nations Affairs and External Relations, introduced the report of the Executive Director (E/ICEF/2003/4 (Part I)) and a note by the Secretariat on recent reports prepared by the Joint Inspection Unit (JIU) that were of specific relevance to UNICEF (E/ICEF/2003/5). UN 11 - قام مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية، بعرض تقرير المديرة التنفيذية (E/ICEF/2003/4 (Part I)) ومذكرة من الأمانة بشأن التقارير الأخيرة التي أعدتها وحدة التفتيش المشتركة والتي لها صلة محددة باليونيسيف (E/ICEF/2003/5).
    11. The Director of the Office of United Nations Affairs and External Relations introduced the report of the Executive Director (E/ICEF/2003/4 (Part I)) and a note by the Secretariat on recent reports prepared by the Joint Inspection Unit (JIU) that were of specific relevance to UNICEF (E/ICEF/2003/5). UN 11 - عرض مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية تقرير المديرة التنفيذية (E/ICEF/2003/4 (Part I)) ومذكرة من الأمانة العامة بشأن التقارير الأخيرة التي أعدتها وحدة التفتيش المشتركة والتي لها صلة خاصة باليونيسيف (E/ICEF/2003/5).
    11. On the topic of formation and evidence of customary international law, the Commission had had before it the first report of the Special Rapporteur (A/CN.4/663) and a memorandum by the Secretariat on the topic (A/CN.4/659). UN 11 - وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، كان معروضاً أمام اللجنة أول تقرير للمقرر الخاص (A/CN.4/663) ومذكرة من الأمانة عن الموضوع )A/CN.4/659(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus