"ومراعاة لذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • with that in mind
        
    • with this in mind
        
    • bearing that in mind
        
    • bearing this in mind
        
    • taking this into account
        
    with that in mind, his Government was considering making contributions to the Organization’s public information events. UN ومراعاة لذلك فإن حكومته تنظر في تقديم مساهمات الى اﻷحداث اﻹعلامية للمنظمة.
    with that in mind, this component will seek to promote the establishment of a specialized human rights information and documentation centre. UN ومراعاة لذلك سيحاول هذا العنصر تشجيع إقامة مركز متخصص للمعلومات والوثائق في مجال حقوق اﻹنسان.
    with this in mind, future shared services configurations under the global field support strategy will seek to avoid significant new regional infrastructure investments in the near term, and until the Umoja end state is further clarified. UN ومراعاة لذلك التحول، فإن الترتيبات المستقبلية لتقديم الخدمات المشتركة في إطار هذه الاستراتيجية ستتحاشى تخصيص استثمارات كبيرة لإنشاء هياكل أساسية إقليمية جديدة في الفترة القريبة القادمة، حتى تتبلور الغاية النهائية لنظام أوموجا.
    The NKR self-defence forces were modelled after national defence forces of modern nations, and with this in mind the regiments of the Karabakh military followed strict orders. UN ونُظمت قوات الدفاع الذاتي لجمهورية ناغورني كاراباخ على منوال قوات الدفاع الوطني في الدول الحديثة، ومراعاة لذلك كانت أفواج من جيش ناغورني تتبع أوامر صارمة.
    bearing that in mind, we have expanded our efforts beyond Government, encouraging and supporting active involvement on the part of civil society. UN ومراعاة لذلك فقد وسّعنا نطاق جهودنا خارج إطار الحكومة، وإننا نشجع ونؤيد مشاركة المجتمع المدني بنشاط في هذا المجال.
    with that in mind, in May 2005 His Majesty King Mohammed VI had launched the National Initiative for Human Development, which constituted a social and human development programme targeting 360 rural communities and 250 urban neighbourhoods. UN ومراعاة لذلك أطلق جلالة الملك محمد السادس في أيار/مايو 2005 المبادرة الوطنية للتنمية البشرية، التي تمثل برنامجا للتنمية الاجتماعية والبشرية يستهدف 360 مجتمعا محليا ريفيا و250 منطقة حضرية.
    It was with this in mind that the three subregional conferences were held to help Governments adjust their policies so as to improve and consolidate the results they have already achieved and to draw up a common vision for Africa. UN ومراعاة لذلك عقدت المؤتمرات الثلاثة دون الإقليمية لمساعدة الحكومات في تكييف سياساتها بحيث تحسن وتوطد النتائج التي حققتها بالفعل وترسم رؤيا مشتركة لأفريقيا.
    with this in mind, the organization continues to operate in line with the Economic and Social Council mission to strengthen social initiatives by expanding on the existing educational curriculum to offer a nutrition programme intended to strengthen the minds and bodies of primary school students. UN ومراعاة لذلك فإن المنظمة تواصل العمل بالتعاون مع بعثة المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل تعزيز المبادرات الاجتماعية عن طريق التوسع في المناهج الدراسية الموجودة وتقديم برنامج تغذوي الغرض منه تقوية عقول وأجسام تلاميذ المدارس الابتدائية.
    9. with this in mind, ongoing engagement between troop- and police-contributing countries, the Secretariat and the Security Council is essential to ensure a shared understanding of the full spectrum of the mandate and how it is to be implemented. UN 9 - ومراعاة لذلك فإن التعاون المستمر بين البلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة والأمانة العامة ومجلس الأمن أمر ضروري لضمان وجود فهم مشترك للولاية بكامل نطاقها والكيفية التي تنفذ بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus