"ومرفقات" - Traduction Arabe en Anglais

    • and annexes
        
    • annexes to
        
    • Annexes and
        
    The present report contains a summary of the deliberations of the session and annexes. UN ويتضمن هذا التقرير موجزاً لمداولات الدورة ومرفقات.
    Adoption of other regulations, guidelines and annexes to the Rules of Procedure UN خامس عشر - اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    56. Adoption of other regulations and guidelines and annexes to the Rules of Procedure . 19 UN اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    56. Adoption of other regulations and guidelines and annexes to the Rules of Procedure . 20 UN اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    The proposed programme budget shall be accompanied by such information, Annexes and explanatory statements as may be requested by or on behalf of the General Assembly and such further annexes or statements as the Secretary-General may deem necessary and useful. UN ويرفق بالميزانية البرنامجية المقترحة ما تطلبه الجمعية العامة أو ما يطلب نيابة عنها من معلومات ومرفقات وبيانات توضيحية وما قد يراه الأمين العام ضروريا ومفيدا من المرفقات أو البيانات الإضافية.
    56. Adoption of other regulations and guidelines and annexes to the Rules of Procedure . 19 UN اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    The answer shall include pleas, an explanatory statement and annexes. UN ويتضمن الرد الدفوع وبيانا إيضاحيا ومرفقات.
    The present report contains a summary of the deliberations of the session and annexes. UN ويتضمن هذا التقرير موجزاً لمداولات الدورة ومرفقات. المحتويات
    The document was completed by adding a research agenda, a glossary, a list of references and annexes. UN وقد استكملت هذه الوثيقة بإضافة خطة للأبحاث، ومسرد، وقائمة بالمراجع، ومرفقات.
    The accounts in this volume consist of 17 statements supported by schedules, notes and annexes. UN وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من ١٧ بيانا مؤيدة بجداول وملاحظات ومرفقات.
    As in previous years, the report consists of four chapters and annexes containing the results of the Commission’s deliberations on the various disarmament items on the agenda of its 1997 substantive session. UN وعلى غرار اﻷعوام السالفة، يحتوي هذا التقرير على أربعة فصول ومرفقات تضم نتائج مداولات الهيئة حول بنود نزع السلاح المختلفة المدرجة في جدول أعمال الدورة الموضوعية للهيئة لعام ١٩٩٧.
    Overview tables and annexes to the introduction UN الجداول المختصرة العامة ومرفقات المقدمة
    Provides information on personnel-related matters in the Secretariat, amendments to schedule I and annexes to the staff regulations and to appendix E to the staff rules. UN يقدّم هذا التقرير معلومات عن الشؤون ذات الصلة بالعاملين ضمن الأمانة، وعمّا أُدخل من تعديلات على الجدول الأول ومرفقات النظام الأساسي للموظفين والتذييل هاء الملحق بالنظام الإداري للموظفين.
    It recommends that the travel budget be carefully monitored and controlled and that the basis for the travel estimates and actual expenditures be fully justified in the narratives and annexes of the next budget submission. UN وتوصي برصد ميزانية السفر ومراقبتها بدقة وبتعليل أسس تقديرات السفر والنفقات الفعلية تعليلا كاملا في سرود ومرفقات مشروع الميزانية المقبل.
    It recommends that the travel budget be carefully monitored and controlled and that the basis for the travel estimates and actual expenditures be fully justified in the narratives and annexes of the next budget submission. UN وهي توصي بأن يتم رصد ومراقبة ميزانية السفر بصورة دقيقة، وتقديم مبررات كاملة لأساس حساب التقديرات المتعلقة بالسفر والنفقات الفعلية في سرود ومرفقات مشروع الميزانية المقبل.
    Adoption of other regulations and guidelines and annexes to the Rules of Procedure UN خامس عشر - اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    57. Adoption of other regulations and guidelines and annexes to the Rules of Procedure UN 57 - اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    XV. ADOPTION OF OTHER REGULATIONS AND GUIDELINES and annexes TO THE RULES OF PROCEDURE UN خامس عشر - اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    Rule 56 Adoption of other regulations and guidelines and annexes UN خامس عشر - اعتماد قواعد ومبادئ توجيهية ومرفقات أخرى للنظام الداخلي
    The proposed programme budget shall be accompanied by such information, Annexes and explanatory statements as may be requested by or on behalf of the General Assembly and such further annexes or statements as the Secretary-General may deem necessary and useful. UN ويرفق بالميزانية البرنامجية المقترحة ما يطلب من قبل الجمعية العامة أو نيابة عنها من معلومات ومرفقات وبيانات توضيحية وما قد يراه الأمين العام ضروريا ومفيدا من مرفقات أو بيانات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus