"ومرفقها باعتبارها" - Traduction Arabe en Anglais

    • and its annex circulated as
        
    • and its annex could be circulated as
        
    • and its annex were circulated as
        
    • and its annex to be circulated as
        
    • its annex be circulated as
        
    • and its annex distributed as
        
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34, 39, 66 and 75, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 34، و 39، و 66، و75 من جدول الأعمال، كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة.
    Accordingly, I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. UN وبناء على ذلك، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة.
    I would be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if this letter and its annex were circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    I will be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    We would appreciate it if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly. UN ونرجو ممتنين التكرم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة.
    I would be grateful if the present letter and its annex were circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN أرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    May I request that the present letter and its annex be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex distributed as a document of the General Assembly, under agenda item 160, and of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 160 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus