"ومركبات الزئبق" - Traduction Arabe en Anglais

    • and mercury compounds
        
    • or mercury compounds
        
    • of mercury
        
    31. Communication of the risks connected to the adverse effects of mercury and mercury compounds might be enhanced through: UN يمكن تعزيز عملية الإبلاغ عن المخاطر ذات الصلة بالتأثيرات المعاكسة للزئبق ومركبات الزئبق من خلال ما يلي:
    He called for the provision of sufficient time to allow countries to reduce and where feasible eliminate the use of mercury and mercury compounds in mining. UN ودعا إلى إعطاء وقتٍ كافٍ يسمح للبلدان بالتخفيض، وحيثما أمكن القضاء على استخدام الزئبق ومركبات الزئبق في التعدين.
    1. Each Party shall endeavour to develop appropriate strategies for identifying and assessing sites contaminated by mercury and mercury compounds. UN 1 - على كل طرف أن يسعى إلى وضع استراتيجيات مناسبة لتحديد وتقدير المواقع الملوثة بالزئبق ومركبات الزئبق.
    Annex B: Mercury and mercury compounds subject to international trade measures UN المرفق باء: الزئبق ومركبات الزئبق الخاضعة لتدابير التجارة الدولية
    (a) " Emissions " means emissions of mercury or mercury compounds to the atmosphere; UN ' ' الانبعاثات`` تعني انبعاثات الزئبق ومركبات الزئبق في الغلاف الجوي؛
    The storage of such mercury and mercury compounds shall be on an interim basis only. UN ويكون تخزين هذا الزئبق ومركبات الزئبق بصفة مؤقتة فقط.
    The article contains a paragraph on the definition of mercury and mercury compounds for the purposes of the article, as well as exclusions for de minimis quantities. UN وتتضمن هذه المادة فقرة عن تعريف الزئبق ومركبات الزئبق لأغراض المادة، بالإضافة إلى استثناءات للكميات النزرة.
    Mercury and mercury compounds subject to international trade measures UN الزئبق ومركبات الزئبق الخاضعة لتدابير التجارة الدولية
    The storage of such mercury and mercury compounds shall be on an interim basis only. UN ويكون تخزين هذا الزئبق ومركبات الزئبق بصفة مؤقتة فقط.
    Source categories of releases of mercury and mercury compounds to land and water UN فئات مصادر إطلاقات الزئبق ومركبات الزئبق في المياه والأراضي
    Article 19 on education, training and public awareness related to the effects of exposure to mercury and mercury compounds on human health; and UN المادة 19 المتعلقة بالتثقيف والتدريب وتوعية الجمهور فيما يتعلق بآثار التعرض للزئبق ومركبات الزئبق على صحة الإنسان؛
    Inventories of use, consumption, and anthropogenic emissions to air and releases to water and land of mercury and mercury compounds? UN إعداد قوائم جرد لاستخدام واستهلاك الزئبق ومركبات الزئبق وانبعاثاتها البشرية المنشأ إلى الجو وإطلاقاتها في المياه والأراضي؟
    Inventories of use, consumption, and anthropogenic emissions to air and releases to water and land of mercury and mercury compounds? UN إعداد قوائم جرد لاستخدام واستهلاك الزئبق ومركبات الزئبق وانبعاثاتها البشرية المنشأ إلى الجو وإطلاقاتها في المياه والأراضي؟
    D. International trade in mercury [and mercury compounds] UN دال - التجارة الدولية في الزئبق [ومركبات الزئبق]
    and manage such mercury and mercury compounds in accordance with Article 13[except for allowable uses].] UN وإدارة الزئبق ومركبات الزئبق تلك وفقاً للمادة 13 [باستثناء الاستخدامات المسموح بها].]
    7. The primary systems affected by mercury and mercury compounds are the nervous system, the kidneys and the cardiovascular system. UN 7 - يشكل الجهاز العصبي والكُلى والجهاز القلبي الوعائي الأجهزة الرئيسية التي تتأثر بالزئبق ومركبات الزئبق.
    Another introduced a conference room paper on mandatory inventories for parties with significant stockpiles of metallic mercury and mercury compounds listed in annex B to the draft text. UN وقدم ممثل آخر ورقة غرفة اجتماع عن فرض عمليات جرد إلزامية على الأطراف التي لديها مخزونات كبيرة من معدن الزئبق ومركبات الزئبق المدرجة في المرفق باء من مشروع النص.
    Table 4.2: Find environmentally sound solutions for the management of waste containing mercury and mercury compounds UN الجدول 4-2: إيجاد حلول سليمة بيئياً لإدارة النفايات المحتوية على زئبق ومركبات الزئبق
    Table 4.2: Find environmentally sound solutions for the management of wastes containing mercury and mercury compounds UN الجدول 4-2: إيجاد حلول سليمة بيئياً لإدارة النفايات المحتوية على الزئبق ومركبات الزئبق الأهداف الاستراتيجية
    Preventing releases of methylmercury in landfills and sewage sludge could partially address the priority to find environmentally sound solutions for the management of waste containing mercury and mercury compounds. UN ومنع إطلاقات ميثيل الزئبق في أماكن التخلص من النفايات وفي حمأة الصرف الصحي يمكن أن يتعامل جزئياً مع الأولوية الخاصة بإيجاد حلول سليمة بيئياً لإدارة النفايات المحتوية على الزئبق ومركبات الزئبق.
    (a) " Emissions " means emissions of mercury or mercury compounds to the atmosphere; UN ' ' الانبعاثات`` تعني انبعاثات الزئبق ومركبات الزئبق في الغلاف الجوي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus