In this context, it is proposed that the effectiveness of the functioning of the Joint Operations Centre and the Joint Mission Analysis Centre be enhanced. | UN | وفي هذا السياق، يُـقترح تحسين فعالية أداء مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The Office comprises the Office of the Chief of Staff, inclusive of the Planning Unit, the Office of Legal Affairs and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويتألف المكتب من مكتب رئيس الديوان المشتمل على وحدة التخطيط، ومكتب الشؤون القانونية، ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The Office comprises the Office of the Chief of Staff, inclusive of the Planning Unit, the Office of Legal Affairs and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويتألف المكتب من مكتب رئيس الديوان المشتمل على وحدة التخطيط ومكتب الشؤون القانونية ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The current Afghanistan Compact Coordination and Monitoring Unit (AACMU) and the Joint Mission Analysis Centre (JMAC) would be redeployed to this new Unit. | UN | ستنقل وحدة تنسيق ورصد اتفاق أفغانستان ومركز التحليل المشترك للبعثة إلى هذه الوحدة الجديدة. |
At the operational level, the joint operations centre and joint mission Analysis Centre ensure coordination of information between all components of the mission. | UN | على الصعيد العملياتي، يكفل مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة تنسيق المعلومات بين عناصر البعثة كافة. |
The Office comprises the Strategic Planning Office, the Office of Legal Affairs, the Joint Mission Analysis Centre and the Office of the Spokesperson. | UN | ويتألف المكتب من مكتب التخطيط الاستراتيجي، ومكتب الشؤون القانونية، ومركز التحليل المشترك للبعثة، ومكتب الناطق الرسمي. |
The Office comprises the Office of the Chief of Staff, inclusive of the Planning Unit; the Office of Legal Affairs; and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويضم المكتب مكتب رئيس الديوان، ويشمل وحدة التخطيط؛ ومكتب الشؤون القانونية؛ ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The Police Adviser underlined the value of intelligence and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | وشدد مستشار شؤون الشرطة على قيمة الاستخبارات ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
Information Systems Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف نظم المعلومات إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر |
The component includes the Office of the Force Commander, the Office of the Police Commissioner, the Joint Operations Centre and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويضم هذا العنصر مكتب قائد القوة ومكتب مفوض الشرطة، ومركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The component includes the Office of the Force Commander, the Office of the Police Commissioner, the Joint Operations Centre, the Joint Mission Analysis Centre and the Community Violence Reduction Section. | UN | ويشمل هذا العنصر مكتب قائد القوة ومكتب مفوض الشرطة ومركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم الحد من العنف الأهلي. |
Under the Office of the Joint Special Representative is the Office of the Chief of Staff, which includes the Planning Unit, the Joint Operations Centre and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويندرج ضمن مكتب الممثل الخاص المشترك مكتب رئيس الأركان، الذي يشمل وحدة التخطيط، ومركز العمليات المشتركة، ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
Watch Keeper post reassigned to Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Administrative Assistant post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لمراقب أمني من مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظيفة مساعد إداري |
Human Rights Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون حقوق الإنسان إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات |
Human Rights Officer positions reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst positions | UN | إعادة ندب وظائف مؤقتة لموظفين لشؤون حقوق الإنسان إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظائف مؤقتة لمحللي معلومات |
Civil Affairs Officer post reassigned to the Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Embargo Monitoring Section as Information Analyst post | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف للشؤون المدنية إلى مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة وقسم رصد الحظر في وظيفة ثابتة لمحلل معلومات |
Under the Office of the Joint Special Representative is the Office of the Chief of Staff, which includes the Planning Unit; the Joint Operations Centre; and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويندرج ضمن مكتب الممثل الخاص المشترك مكتب رئيس الأركان، الذي يشمل وحدة التخطيط، ومركز العمليات المشتركة، ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
Given the linkages between political and security developments, close collaboration with other sections, including with the Joint Operations Centre and the Joint Mission Analysis Centre, are vital. | UN | وبالنظر إلى الترابط بين التطورات السياسية والأمنية، يكتسي التعاون الوثيق مع الأقسام الأخرى، بما في ذلك مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة، أهمية بالغة. |
Several security operations were conducted in accordance with the established procedure, whereby operations are led by the national police with support from the MINUSTAH police and military components and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ولقد نفذت عدة عمليات أمنية وفقاً للإجراءات المعمول بها، تشرف الشرطة الوطنية بموجبها على العمليات بدعم من عنصر الشرطة والعنصر العسكري التابعين للبعثة ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The Chief of Staff will oversee the Protocol Unit and the Strategic Planning Unit, as well as the Joint Operations Centre, the Joint Mission Analysis Centre, the Board of Inquiry Unit and the Legal Affairs Unit. | UN | وسيتولى رئيس الأركان الإشراف على وحدة المراسم ووحدة التخطيط الاستراتيجي، فضلا عن مركز العمليات المشتركة، ومركز التحليل المشترك للبعثة، ووحدة مجلس التحقيق، ووحدة الشؤون القانونية. |