the responsibility to protect is a call to implement existing commitments under international humanitarian and criminal law to protect civilians from human rights abuses at all levels. | UN | ومسؤولية الحماية هي دعوة إلى تنفيذ الالتزامات القائمة وفقا للقانون الإنساني الدولي والقانون الجنائي الدولي لحماية المدنيين من الإساءات لحقوق الإنسان على جميع الصعد. |
the responsibility to protect necessarily encompasses the responsibility to prevent. | UN | ومسؤولية الحماية تشمل بالضرورة مسؤولية الوقاية. |
the responsibility to protect is a common-sense concept. | UN | ومسؤولية الحماية مفهوم يرتبط بالحس السليم. |
the responsibility to protect is one of the most important conceptual evolutions for the United Nations. | UN | ومسؤولية الحماية هي أحد أهم التطورات المفاهيمية للأمم المتحدة. |
Similarly, Human Rights Council and Security Council resolutions on the prevention of genocide and the analysis and review of the work of the Secretary-General and the Office on Genocide Prevention and Responsibility to Protect further informed the draft recommendations. | UN | وبالمثل، استرشدت مشاريع التوصيات كذلك بقرارات كل من مجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن بشأن منع الإبادة الجماعية، وبتحليل واستعراض أعمال الأمين العام والمكتب المعني بمنع الإبادة الجماعية ومسؤولية الحماية. |
It takes stock of discussions on human security, its various definitions and its relationship to State sovereignty and the responsibility to protect. | UN | ويقيّم المناقشات التي جرت بشأن الأمن البشري وتعاريفه المختلفة وعلاقته بسيادة الدول ومسؤولية الحماية. |
My delegation has been particularly struck by the fact that the Secretary-General's report contains a section on genocide prevention and the responsibility to protect. | UN | إن وفدي يشعر بالدهشة على الأخص إزاء حقيقة أن تقرير الأمين العام تضمّن فصلاً عن منع الإبادة الجماعية ومسؤولية الحماية. |
This is a conflation of two distinct topics -- genocide and the responsibility to protect. | UN | وهذا دمج غير موفق لموضوعين منفصلين، هما الإبادة الجماعية ومسؤولية الحماية. |
We share the Secretary-General's views on the importance of conflict prevention and the responsibility to protect. | UN | ونتفق مع الأمين العام في آرائه بشأن أهمية منع نشوب الصراعات ومسؤولية الحماية. |
the responsibility to protect is an international moral obligation that we cannot shirk. | UN | ومسؤولية الحماية التزام أخلاقي دولي لا يمكننا التنصل منه. |
The " responsibility to protect " is a powerful norm of international behaviour. | UN | ومسؤولية الحماية هي معيار قوي للسلوك الدولي. |
Mr. Luck pointed out that the Security Council had been devoting more attention to human rights and humanitarian issues, including human protection and the responsibility to protect, in recent years. | UN | وأشار السيد لاك إلى أن مجلس الأمن ما فتئ يكرس مزيدا من الاهتمام في السنوات الأخيرة لمسائل حقوق الإنسان والقضايا الإنسانية، بما في ذلك حماية الإنسان ومسؤولية الحماية. |
21. I am concerned about the continuing and inaccurate conflation of the concepts of the protection of civilians and the responsibility to protect. | UN | 21 - ويساورني قلق من الخلط المستمر وغير الدقيق بين مفهومي حماية المدنيين ومسؤولية الحماية. |
Genocide prevention and the responsibility to protect | UN | 3 - منع الإبادة الجماعية ومسؤولية الحماية |
Lastly, the complementary relationship between human security and national sovereignty and the distinction between human security and the responsibility to protect were reiterated by a number of Member States. | UN | وأخيرا، أكد عدد من الدول من جديد على العلاقة التكاملية بين مفهومي الأمن البشري والسيادة الوطنية وعلى التمييز بين مفهومي الأمن البشري ومسؤولية الحماية. |
My report on early warning, assessment and the responsibility to protect underscored the importance of early engagement for developing a full, balanced and dynamic understanding of a given situation, something that is equally critical to framing strategies for prevention or for response. | UN | وأكّد تقريري المتعلِّق بـالإنذار المبكر والتقييم ومسؤولية الحماية أهمية المشاركة المبكرة لوضع فهم كامل ومتوازن ودينامي لحالة معينة، وهو أمر حاسم أيضا لصياغة استراتيجيات لأغراض المنع أو الاستجابة. |
64. In 2012, the Office of the Special Adviser continued to refine its methodology for implementing the mandates for the prevention of genocide and for the responsibility to protect. | UN | 64 - في عام 2012، واصل مكتب المستشار الخاص تنقيح منهجيته المشتركة لتنفيذ ولايتي منع الإبادة الجماعية ومسؤولية الحماية. |
Genocide prevention and the responsibility to protect | UN | 3 - منع الإبادة الجماعية ومسؤولية الحماية |
Chapter VII of the Charter of the United Nations, internal threats and the responsibility to protect | UN | 3 - الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة والتهديدات الداخلية ومسؤولية الحماية |
He noted that sovereignty and the responsibility to protect were responsibilities primarily of States; in case of failure of the State to protect, intervention might be required from the international community. | UN | وأشار إلى أن السيادة ومسؤولية الحماية تقعان بالدرجة الأولى على عاتق الدول؛ وإذا تقاعست الدولة عن الحماية، فقد يكون من واجب المجتمع الدولي أن يتدخل. |
On 20 June 2013, the Italian Ministry of Foreign Affairs had organized a conference entitled, Genocide Prevention and Responsibility to Protect: the United Nations Early Warning Mechanism, in which the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide participated as keynote speaker. | UN | 47- في 20 حزيران/يونيه 2013، نظمت وزارة الشؤون الخارجية الإيطالية مؤتمراً بعنوان " منع الإبادة الجماعية ومسؤولية الحماية: آلية الأمم المتحدة للإنذار المبكر " ، شارك فيه المستشار الخاص لدى الأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية بخطاب رئيسي. |