"ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and related international security matters
        
    • and related international security questions
        
    • related international security issues
        
    In the seventh preambular paragraph of the resolution, Member States reiterated their " conviction that a special session of the General Assembly devoted to disarmament can set the future course of action in the fields of disarmament, arms control, non-proliferation and related international security matters " . UN وفي الفقرة السابعة من ديباجة القرار نفسه كررت الدول الأعضاء " الإعراب عن اقتناعها بأن عقد دورة استثنائية للجمعية العامة مكرسة لنزع السلاح يمكن أن يحدد منهاج العمل مستقبلا في ميادين نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة " .
    39. The First Committee, as mandated by the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, deals exclusively with disarmament and related international security questions. UN 39 - تقتصر اللجنة الأولى، على النحو الذي كلفتها به الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح على تناول مسألة نزع السلاح ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة.
    Our approach to addressing issues relating to disarmament and related international security questions -- the mandate of the First Committee -- is underpinned by our conviction that global contemporary challenges are best addressed through collective efforts imbued with a spirit of genuine multilateralism. UN ويقوم نهجنا إزاء تناول القضايا المتصلة بنزع السلاح ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة - أي ولاية اللجنة الأولى - على أساس اقتناعنا بأنه يمكن التصدي للتحديات العالمية المعاصرة على أفضل وجه من خلال الجهود الجماعية المشبَّعة بروح تعددية الأطراف الأصيلة.
    The disarmament machinery as established by the first special session of the General Assembly devoted to disarmament in 1978 was envisioned as a joined-up process, one consisting of three separate but mutually complimentary bodies dealing with questions of disarmament and related international security issues. UN فقد تم تصور آلية نزع السلاح، التي أنشأتها دورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرّسة لنزع السلاح في عام 1978، كعملية مشتركة تتألف من ثلاث هيئات منفصلة ولكن متكاملة فيما بينها، ومعنية بمسائل نزع السلاح ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus