"ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the enterprise resource planning project
        
    • and enterprise resource planning project
        
    • and the ERP project
        
    Not only is the enterprise resource planning project one of the Secretariat's largest information technology projects, it is also one of the main drivers to make the overall management of the Administration more modern and uniform. UN ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة ليس أحد أكبر مشاريع الأمانة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بل إنه أيضا أحد الدوافع الرئيسية لزيادة تحديث إدارة المؤسسة بوجه عام وتوحيدها.
    It was unfortunate that the proposal was incomplete, omitting the add-ons which would include provisions for such vitally important matters as safety and security and the enterprise resource planning project. UN ومن المؤسف أن مقترح الميزانية هذا غير مكتمل، حيث أسقط الإضافات التي تتضمن اعتمادات لأمور ذات أهمية بالغة مثل الأمن والسلامة ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    3.8 The Under-Secretary-General provides strategic guidance and management oversight concerning the implementation of the capital master plan project and the enterprise resource planning project. UN 3-8 يوفر وكيل الأمين العام التوجيه الاستراتيجي والإشراف الإداري فيما يتعلق بتنفيذ مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    35. For the United Nations, the single most important issue with respect to the adoption of IPSAS is the information systems requirements for successful IPSAS adoption and the synchronization of implementation plans for IPSAS adoption and the ERP project. UN 35 - وأهم مسألة مطروحة على الأمم المتحدة في هذا الصدد ضرورة توافر نظم معلومات كفيلة باعتماد المعايير بنجاح وتزامن خطتي التنفيذ لاعتماد المعايير ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    (e) Strategic guidance and management oversight concerning the implementation of the capital master plan and the enterprise resource planning project. UN (هـ) توفير التوجيه الاستراتيجي والرقابة الإدارية فيما يتعلق بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Its vision is linked closely to and aligned with other reform efforts, including the " New Horizon " peacekeeping reform initiative, the enterprise resource planning project (Umoja), the introduction of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and Inspira and human resources reform. UN وترتبط رؤيتها بشكل وثيق بجهود الإصلاح الأخرى وتتسق معها، بما في ذلك مبادرة " الأفق الجديد " لإصلاح عمليات حفظ السلام، ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا)، وبدء العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام إنسبيرا وإصلاح الموارد البشرية.
    (e) Strategic guidance and management oversight concerning the implementation of the capital master plan and the enterprise resource planning project. UN (هـ) توفير التوجيه الاستراتيجي والرقابة الإدارية فيما يتعلق بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    (e) Strategic guidance and management oversight concerning the implementation of the capital master plan and the enterprise resource planning project. UN (هـ) توفير التوجيه الاستراتيجي والرقابة الإدارية فيما يتعلق بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    In this context, as the lead Department, the Department of Management is responsible for providing overall leadership and coordination at the strategic level, including system-wide IPSAS policy guidance, the development of standard training packages, and liaison with Member States, the Board of Auditors, OIOS and the enterprise resource planning project. UN وفي هذا السياق، تتولى إدارة الشؤون الإدارية، بوصفها الإدارة الرائدة، مسؤولية توفير القيادة والتنسيق عموما على المستوى الاستراتيجي، بما في ذلك تقديم توجيه في مجال السياسات على نطاق المنظومة بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ووضع مواد تدريبية موحدة، والاتصال بالدول الأعضاء، ومجلس مراجعي الحسابات، وإدارة خدمات الرقابة الداخلية، ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Furthermore, some outputs appear to be indistinguishable from objectives or expected accomplishments, such as the output under paragraph 28A.17 (e): " Strategic guidance and management oversight concerning the implementation of the capital master plan and the enterprise resource planning project " . UN علاوة على ذلك، فإن بعض النواتج لا يمكن تمييزها، فيما يبدو، عن الأهداف أو الإنجازات المتوقعة، مثل الناتج الوارد في الفقرة 28 ألف-17 (و): " التوجيه الاستراتيجي والرقابة الإدارية فيما يتعلق بتنفيذ مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة " .
    The ongoing implementation of wider financial and budget management reforms throughout the Organization, in particular the introduction of the International Public Sector Accounting Standards and the enterprise resource planning project (UMOJA) are expected to result in an optimized budget process, which will better serve both Member States and the field. UN وعملية التنفيذ الجارية للإصلاحات الأوسع نطاقاً المتعلقة بالإدارة المالية وإدارة الميزانية في المنظمة بأسرها، وخاصة الأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (مشروع أوموجا: Umoja)، من المتوقع أن تسفر عن إضفاء الطابع الأمثل على عملية إعداد الميزانية مما سيؤدي إلى خدمة الدول الأعضاء هي والميدان على نحو أفضل.
    63. The approach and structure of system/ERP training and the development of the training material will be a joint effort of the United Nations IPSAS project and the ERP project and will include elements relating to IPSAS, such as the chart of accounts structure, IPSAS-compliant posting rules and financial transactions. UN 63 - سيشترك مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة في تحديد نهج التدريب على النظم/نظام تخطيط الموارد في المؤسسة وبنيته وإعداد مواده وسيشمل ذلك دمج عناصر تتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، من قبيل هيكل مخطط الحسابات وقواعد النشر والمعاملات المالية المراعية للمعايير.
    The United Nations, for instance, has rescheduled adoption to 2014, to allow it more time to synchronize implementation with the introduction of a new ERP system, stating that " the single most important issue with respect to the adoption of IPSAS is the information systems requirements for successful IPSAS adoption and the synchronization of implementation plans for IPSAS adoption and the ERP project " . UN فقد أعادت الأمم المتحدة، على سبيل المثال، جدولة عملية الاعتماد وأرجأتها إلى 2014، لإتاحة المزيد من الوقت لجعل التنفيذ متزامناً مع إدخال النظام الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة، مشيرة إلى أن " أهم مسألة مطروحة على الأمم المتحدة في هذا الصدد هي ضرورة وجود نظم معلومات كفيلة باعتماد المعايير بنجاح وتزامن خطتي التنفيذ لاعتماد المعايير ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus