"ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • minimum operating residential security standards
        
    • and minimum operating residential security
        
    • minimum operational residential security standards
        
    • minimum operating and residential security standards
        
    • operating security standards and minimum operating residential
        
    • standards and the minimum operating residential security
        
    Minimum operating security standards and minimum operating residential security standards were established for all locations in Nairobi, Mombasa and Mogadishu UN تم إرساء معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة لجميع المواقع في نيروبي وممباسا ومقديشو
    The above-mentioned regional offices were established before the revision of minimum operating security standards and minimum operating residential security standards. UN وقد أنشئت المكاتب الإقليمية المذكورة أعلاه قبل تنقيح معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة.
    In addition, the deteriorating security situation in those regions makes it critical that the offices be relocated to sites where minimum operating security standards and minimum operating residential security standards could be implemented. UN إضافة إلى ذلك، فإن تدهور الوضع الأمني في تلك المناطق يجعل من الحيوي نقل المكاتب إلى مواقع يمكن فيها تنفيذ معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة.
    Ensuring compliance with the minimum operating security standards and the minimum operating residential security standards UN كفالة الالتزام بمعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة
    Through the revision of the security plan and the updating of the security risk assessment, the fire safety plan, the minimum operating security standards and the minimum operating residential security standards for the United Nations security management system in Cyprus UN عن طريق مراجعة الخطة الأمنية واستكمال تقييم المخاطر الأمنية، وخطة السلامة من الحرائق، ومعايير العمل الأمنية الدنيا، ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة لنظام إدارة أمن الأمم المتحدة في قبرص
    Through the revision of the security plan; and the update of the security risk assessment plan, the minimum operating security standards and the minimum operating residential security standards UN من خلال مراجعة للخطة الأمنية؛ واستكمال خطة تقييم المخاطر، ومعايير العمل الأمنية الدنيا، ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة
    The foundations of the United Nations security system are Minimum Operating Security Standards, minimum operating residential security standards and the system of Designated Officials. UN ويقوم نظام الأمم المتحدة الأمني على أسس هي معايير العمل الأمنية الدنيا، ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة ونظام المسؤولين المعيّنين.
    The foundations of the United Nations security system are Minimum Operating Security Standards, minimum operating residential security standards and the system of Designated Officials. UN ويقوم نظام الأمم المتحدة الأمني على أسس هي معايير العمل الأمنية الدنيا، ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة ونظام المسؤولين المعيّنين.
    The Chief Security Adviser is also responsible for monitoring compliance with the minimum operating security standards and minimum operating residential security standards established by the designated official. UN ويضطلع كبير مستشاري الأمن أيضا بالمسؤولية عن رصد الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا، ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة التي يحددها المسؤول المعين.
    Establishment of minimum operating security standards and minimum operating residential security standards in UNSOA and AMISOM locations in Nairobi, Mombasa and Mogadishu UN إرساء معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة في مواقع مكتب دعم البعثة ومواقع البعثة في نيروبي وممباسا ومقديشو
    In addition, the Section is responsible for conducting security investigations and monitoring compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards. UN وفضلا عن ذلك، يتحمل القسم مسؤولية إجراء التحقيقات الأمنية ورصد الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة.
    Rising tensions had created insecurity for staff and partners, but efforts were under way to enhance the level of compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards. UN وتسببت التوترات المتصاعدة في انعدام الأمن للموظفين والشركاء، ولكن الجهود تُبذل حاليا لتعزيز مستوى الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة.
    At the same time, the Mission proceeded with the implementation on a priority basis of projects to comply with the minimum operating security standards and minimum operating residential security standards pursuant to the recommendations of the Department of Safety and Security. UN وفي الوقت نفسه، واصلت البعثة تنفيذ المشاريع على أساس الأولويات امتثالا لمتطلبات معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة عملا بتوصيات إدارة السلامة والأمن.
    Proper security measures will be put in place to mitigate risk in accordance with the United Nations minimum operating security standards and minimum operating residential security standards. UN وستوضع تدابير أمنية مناسبة لتخفيف حدة المخاطر وفقا لمعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة التي وضعتها الأمم المتحدة.
    Minimum operating security standards and minimum operating residential security standards for all locations in Kenya, including Nairobi, Mombasa, and in Somalia for Mogadishu were established. UN حددت معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة في جميع المواقع في كينيا، بما في ذلك نيروبي ومومباسا، وفي مقديشو في الصومال.
    :: Establishment of minimum operating security standards and minimum operating residential security standards in UNSOA and AMISOM locations in Nairobi, Mombasa and Mogadishu UN :: تحديد معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة في مواقع مكتب دعم البعثة ومواقع البعثة في نيروبي ومومباسا ومقديشو
    3.1.2 100 per cent compliance with the minimum operational security standards and the minimum operational residential security standards UN 3-1-2 الالتزام بنسبة 100 في المائة بالمعايير الأمنية التنفيذية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة
    6 security coordination cell meetings with other United Nations agencies, funds and programmes on country security plans, minimum operating security standards and minimum operating and residential security standards UN عقد 6 اجتماعات لخلية التنسيق الأمني مع وكالات وصناديق وبرامج أخرى تابعة للأمم المتحدة لبحث الخطط الأمنية القطرية ومعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus