"ومغايري الهوية الجنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • transgender persons
        
    • transgender people
        
    • and transgender
        
    • transgendered
        
    • transgender and
        
    • transsexual
        
    • transgender community
        
    • bisexual
        
    • intersex
        
    3. Rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons in Belgium UN 3- حقوق المثليين والمثليات ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسية
    Lesbian, gay, bisexual and transgender persons were a vulnerable group, but so far they had not been marginalized. UN وأقر الوفد أيضاً بأن المثليين والمثليات ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية هم فئة ضعيفة ولكن غير مهمشة.
    We believe that lesbian, gay, bisexual and transgender people belong on that list. UN ونعتقد أن السحاقيات والمثليين والمزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية ينتمون إلى تلك القائمة.
    And he has insisted on recognizing that lesbian, gay, bisexual and transgender rights are simply human rights. UN وأصر على الاعتراف بحقوق السحاقيات والمثليين ومشتهيي الجنسين ومغايري الهوية الجنسية بوصفها من حقوق الإنسان.
    Danish Association for Gays and Lesbians to LGBT Denmark: the National Organization for Gay Men, Lesbians, Bisexuals and transgendered People UN الرابطة الدانمركية للمثليين والمثليات إلى المنظمة الوطنية الدانمركية للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية
    information on gay, lesbian, bisexual, transgender and intersex people is needed UN :: هناك حاجة إلى معلومات عن المثليين والسحاقيات ومشتهي الجنسين ومغايري الهوية الجنسية وذوي الجنس المزدوج.
    ICAAD indicated that these attitudes inhibited the access of lesbian, gay, bisexual and transsexual (LGBT) persons to equal employment and led to bias-motivated crimes. UN ولاحظ المكتب أن هذه السلوكيات تعيق حصول المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية على فرص متكافئة في العمل وتؤدي إلى جرائم مرتكبة بدافع التحامل.
    Lesbian, gay, bisexual and transgender community UN جماعة السحاقيات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية
    50. The Netherlands expressed its concern about discrimination against lesbian, gay, bisexual and transgender persons. UN 50- وأعربت هولندا عن قلقها إزاء التمييز ضد المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية.
    It also expressed concern about the prevalence of violence against lesbian, gay, bisexual and transgender persons and the inadequate response by law enforcement officials. UN كما أعربت عن قلقها حيال انتشار العنف ضد السحاقيات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية وعدم كفاية رد فعل موظفي إنفاذ القانون إزاءه.
    However, at the same time, there were no laws in Maldives that explicitly promoted and protected the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons. UN لكن، وفي نفس الوقت، لا توجد في ملديف قوانين تعزز وتحمي صراحةً حقوق المثليات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية.
    It welcomed the acceptance of recommendations on investigations and prosecutions of crimes committed against lesbians, gays, bisexuals and transgender persons. UN ورحّبت بقبول التوصيات المتعلقة بالتحقيقات والملاحقات القضائية في الجرائم التي تُرتكب في حق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية.
    We believe that gays, lesbians, bisexuals and transgender people should be included in that list. UN ونرى أنه ينبغي إدراج المثليين والسحاقيات والمزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية في تلك لقائمة.
    They applied to everyone, not everyone except lesbian, gay, bisexual and transgender people. UN فهذه الحقوق تنطبق على الجميع، وليس على الجميع ما عدا السحاقيات والمثليين ومزدوجي التوجه الجنسي ومغايري الهوية الجنسية.
    78.26. Repeal all discriminatory provisions against lesbian, gay, bisexual and transgender people. UN 78-26 إبطال جميع الأحكام التي تميز ضد المثليات والمثليين وثنائي الجنس ومغايري الهوية الجنسية.
    Today, we see the case of defenders working on lesbian, gay, bisexual and transgender rights. UN واليوم نرى حالة المدافعين في مجال حقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية.
    Request for an update on the situation of lesbian, gay, bisexual and transgender refugees UN طلب الحصول على تحديث عن حالة اللاجئين من المثليات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية
    Specific concerns were decent housing for families and improved health services for lesbian, gay, bisexual, transgendered, intersex and queer communities. UN وتتعلق وتتمثل الشواغل الملموسة في السكن اللائق للأسر، وتحسين الخدمات الصحية للسحاقيات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسية ومزدوجي الجنس ولمجموعات المثليين عموماً.
    Despite the country's achievements in its implementation of the harm reduction approach, reaching out to other marginalized and most at-risk populations -- namely homosexual men, sex workers and transgendered individuals -- remains a significant and formidable challenge for Malaysia. UN على الرغم من الإنجازات التي حققتها ماليزيا في تنفيذ نهج الحد من الضرر، فإنها لا تزال تواجه مصاعب جمة في الوصول إلى القطاعات المهمّشة والأكثر قابلية للإصابة بالوباء، وبالتحديد الرجال المثليين ومحترفي مهنة الجنس ومغايري الهوية الجنسية.
    Lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) persons were vulnerable, hiding their identities and avoiding the use of health-care services. UN وأشارت إلى أن المثليات والمثليين والأشخاص مزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية والخناثيين من الضعفاء الذين يخفون هويتهم ويتجنبون استعمال خدمات الرعاية الصحية.
    It called upon the Government to ensure that judicial measures of due process were applied to cases of discrimination against, physical attacks on, and murders of gay, lesbian, transgender and transsexual persons. UN ودعت الحكومة إلى ضمان تطبيق التدابير القضائية وفق أصول المحاكمات في قضايا التمييز ضد المثليين والمثليات ومغايري الهوية الجنسانية ومغايري الهوية الجنسية.
    Lesbian, gay, bisexual and transgender community UN جماعة السحاقيات والمثليين جنسياً ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus