In addition, it adopted three resolutions and one decision to be brought to the attention of the Council. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، اعتمــدت اللجنــة ثلاثــة قرارات ومقررا واحدا سيوجه انتباه المجلس إليهم. |
These core functions facilitate the work of the Special Committee, which in 2006 considered 12 resolutions and one decision that were adopted by the General Assembly. | UN | وتسهل هذه المهام الأساسية عمل اللجنة الخاصة، التي نظرت خلال عام 2006 في 12 قرارا ومقررا واحدا اتخذتها الجمعية العامة. |
The Commission also adopted one resolution and one decision which are brought to the attention of the Council. | UN | واعتمدت أيضا قرارا واحدا ومقررا واحدا لعرضهما على المجلس. |
At past sessions, the Commission has elected, in addition to a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية انتخبت اللجنة باﻹضافة إلى الرئيس ثلاثة نواب للرئيس ومقررا واحدا. |
At past sessions, the Commission has elected, in addition to a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة، بالاضافة الى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا واحدا. |
The Commission adopted six resolutions and one decision. | UN | واعتمدت اللجنة ستة قرارات ومقررا واحدا. |
In 2004, at its resumed substantive session, the Economic and Social Council adopted draft resolutions and one decision that call for action by the General Assembly. | UN | في عام 2004، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة مشروعين لقرارين ومقررا واحدا يتطلب كل منها أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه. |
In June, the Committee adopted by consensus nine resolutions and one decision. | UN | وفي حزيران/يونيه، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء تسعة قرارات ومقررا واحدا. |
ACTION TAKEN BY THE COUNCIL Under agenda item 5 (a), the Council adopted two resolutions and one decision. | UN | ٣ - اتخذ المجلس في إطار البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال قرارين اثنين ومقررا واحدا. |
Under agenda item 10, the Council adopted one resolution and one decision. | UN | ١٩٥ - اتخذ المجلس، في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال، قرارا واحدا ومقررا واحدا. |
21. The Committee had enjoyed a very productive session, adopting 34 resolutions and one decision by consensus and just 7 resolutions by a vote. | UN | 21 - وواصلت القول إن اللجنة تمتعت بدورة مثمرة جدا، إذ اتخذت 34 قرارا ومقررا واحدا بتوافق الأراء و 7 قرارا على وجه الدقة بالتصويت. |
At its fifty-fifth session, the General Assembly adopted 25 resolutions and one decision under the item (resolutions 55/33 A to Y and decision 55/415). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة 25 قرارا ومقررا واحدا في إطار البند (القرارات 55/33 من ألف إلى ذال والمقرر 55/415). |
Under agenda item 5 (a), the Council adopted two resolutions and one decision. | UN | ٣ - اتخذ المجلس في إطار البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال قرارين اثنين ومقررا واحدا. |
Under agenda item 5 (c), the Council adopted one resolution and one decision. | UN | ١٤ - اتخذ المجلس، في إطار البند ٥ )ج( من جدول اﻷعمال، قرارا واحدا ومقررا واحدا. |
155. Under agenda item 6 (f), the Council adopted one resolution and one decision. | UN | ١٥٢ - اتخذ المجلس، في إطار البند ٦ )و( من جدول اﻷعمال، قرارا واحدا ومقررا واحدا. |
164. Under agenda item 6 (i), the Council adopted one resolution and one decision. | UN | ١٦٤ - اتخذ المجلس، في إطار البند ٦ )ط( من جدول اﻷعمال، قرارا واحدا ومقررا واحدا. |
the General Assembly adopted 20 resolutions under the item (resolutions 51/45 A to T) and one decision (decision 51/414). | UN | اتخذت الجمعية العامة ٢٠ قرارا في إطار هذا البند )القرارات ٥١/٤٥ من ألف إلى راء( ومقررا واحدا )المقرر ٥١/٤١٤(. |
the General Assembly adopted 18 resolutions under the item (resolutions 50/70 A to R) and one decision (decision 50/420). | UN | ، اعتمدت الجمعية العامة ١٨ قرارا في إطار هذا البند )القرارات ٥٠/٧٠ من ألف إلى صاد( ومقررا واحدا )المقرر ٥٠/٤٢٠(. |
At past sessions, the Commission has elected, in addition to a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة، باﻹضافة الى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا واحدا. |
At past sessions, the Commission has elected, in addition to a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة، باﻹضافة إلى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا واحدا. |
At past sessions, the Commission has elected, in addition to a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية انتخبت اللجنة باﻹضافة إلى الرئيس ثلاثة نواب للرئيس ومقررا واحدا. |