"ومقره في" - Traduction Arabe en Anglais

    • based in
        
    • located in
        
    • based at
        
    • with headquarters in
        
    • headquartered in
        
    • which has its headquarters in
        
    • it sits in
        
    • with its headquarters in
        
    • whose headquarters are in
        
    :: Chief of staff: general Paulsen Garteh, based in Guiglo UN :: رئيس الأركان: الجنرال بولسون غرته، ومقره في غيغلو
    The project is implemented by the Center for Assistance to Victims of Violence and Human Trafficking, based in Perm. UN ويتولى مركز تقديم المساعدة لضحايا العنف والاتجار بالبشر، ومقره في بيرم، تنفيذ هذا المشروع.
    The project is implemented by the Public and Private Development Centre, based in Aba and Abuja. UN ويتولى مركز تنمية القطاعين العام والخاص، ومقره في آبا وأبوجا، تنفيذ هذا المشروع.
    The Regional Centre for Peace and Disarmament for Asia and the Pacific, located in Kathmandu, is making efforts to promote regional discussions on the important disarmament agenda. UN ويبذل المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، ومقره في كاتماندو، جهودا لتشجيع المناقشات الإقليمية بشأن جدول الأعمال الهام لنزع السلاح.
    Members of the Kosovo Verification Mission team based at Prizren carried out an on-site verification and submitted a report. UN وقد أجرى أعضاء فريق بعثة التحقق في كوسوفو ومقره في بريزرن عملية تحقق موقعية وقدموا تقريرا في هذا الشأن.
    The organization is national, with headquarters in Baku and several branches across the country. UN وهو منظمة وطنية، ومقره في باكو، وله عدة فروع في أنحاء البلد.
    Overarching regional coordination will be managed by the Regional Health team based in Suva, Fiji Islands. UN سيتولى فريق الصحة الإقليمية ومقره في سوفا، جزر فيجي، التنسيق الاقليمي العام في هذا المضمار.
    The Federation of Western Thrace Turks in Europe is the umbrella organization of 30 associations and based in Witten, Germany. UN اتحاد أتراك تراقيا الغربية في أوروبا هو منظمة جامعة تضم 30 رابطة ومقره في ويتن، ألمانيا.
    working for African Ventures Ltd., including Peter Wong, based in Hong Kong, China, Peter Markusy and Abdud UN شركة أفريكان فنتشرز المحدودة، منهم بيتر وونغ، ومقره في هونغ كونغ، الصين، وبيتر ماركوزي، وعبد الصمد، وهو وكيل
    The Director of Norse Air is identified as Deidre Ward, based in Rivonia, South Africa. UN ومدير شركة نورس الجوية هو دايدير وارد ومقره في ريفونيا بجنوب أفريقيا.
    He also held discussions with a representative of the Centre for Conflict Resolution, based in Cape Town. UN كما أجرى مناقشات مع ممثل مركز حل النزاعات ومقره في مدينة الكاب.
    He is based in Tbilisi and Sukhumi. At that time, no consideration was given to the establishment of the post of Deputy Head of Mission. UN ومقره في تبليسي وسوخومي، ولم ينظر حينئذ في مسألة إنشاء منصب نائب رئيس البعثة.
    SIMAX LLC is represented by Alexander Radionov, an aircrew member based in Nairobi. UN ويمثِّل هذه الشركة السيد الكسندر راديونوف، وهو من أفراد الطاقم ومقره في نيروبي.
    Australia is the largest financial supporter of the Pacific Regional Environment Programme (SPREP), based in Samoa. UN وتمثل أستراليا أكبر الداعمين الماليين لبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادي، ومقره في ساموا.
    The other information that he had provided had been reported by a centre for Gulf studies based in Washington, D.C., and not in Damascus. UN أما المعلومات الأخرى التي قدمها فقد أفاد بها مركز دراسات الخليج ومقره في واشنطن العاصمة وليس في دمشق.
    UNDP is a partner organization in the International Computing Centre based in Geneva. UN والبرنامج الإنمائي منظمة شريكة في المركز الدولي للحساب الإلكتروني، ومقره في جنيف.
    :: Deputy brigade commander: general Garlo Pyne, based in Guiglo UN :: نائب قائد لواء: الجنرال غارلو باين، ومقره في غيغلو
    The regional Conduct and Discipline Office located in UNIFIL will continue to serve all three regional missions. UN وسيواصل المكتب الإقليمي للسلوك والانضباط، ومقره في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، خدمة البعثات الإقليمية الثلاث.
    32. The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for Central Africa located in Yaonde, Cameroon. UN 32 يضطلع بمسؤولية تنفيذ هذا العنصر المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا ومقره في ياوندي بالكاميرون.
    It began its activities in 1972 and is headquartered in Yaoundé. UN وبدأ نشاطه عام 1972، ومقره في ياوندي.
    Member of the roster of arbitrators and conciliation officials of the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID), which has its headquarters in Washington, D.C., USA UN عضو قائمة المحكمين وخبراء التوفيق بالمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار، ومقره في واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية
    it sits in the city of Sucre. UN ومقره في مدينة سوكري.
    The anti-terrorist centre of the Shanghai Five is currently being created, with its headquarters in Bishkek. UN ويجري في الوقت الحاضر إنشاء مركز مكافحة الإرهاب التابع لدول شنغهاي الخمس، ومقره في بيشكيك.
    Croatia particularly encourages the use of the matching-funds mechanism of the international Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action -- whose headquarters are in Ljubljana, Slovenia -- with the continuous allocation of funds provided by the United States Government. UN وتشجع كرواتيا بوجه خاص استعمال آلية مضاهاة التمويل التي يستعملها الصندوق الاستئماني الدولي للتبرعات من أجل المساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام - ومقره في لوبليانا، سلوفينيا - ومواصلة تخصيص الأموال التي تقدمها حكومة الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus