Measures adopted by countries for preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin | UN | التدابير التي اتخذتها البلدان لمنع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such funds to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and illegal transfer of funds and repatriation of such funds to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال بشكل غير مشروع وإعادة الأموال إلى بلدانها الأصلية |
The Council called for international cooperation to prevent and combat corrupt practices and the transfer of assets of illicit origin, as well as for asset recovery consistent with the principles of the Convention against Corruption. | UN | ودعا المجلس إلى التعاون الدولي على منع ومكافحة الممارسات الفاسدة ونقل الموجودات ذات المنشأ غير المشروع، وإلى رد تلك الموجودات اتساقا مع المبادئ الواردة في اتفاقية مكافحة الفساد. |
Preventing and combating corrupt practices and illegal transfer of funds and repatriation of such funds to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال بشكل غير مشروع، وإعادة الأموال إلى بلدانها الأصلية |
Draft resolution on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption | UN | مشروع قرار بشأن منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشيا مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Draft resolution on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption | UN | مشروع قرار عن منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تماشياً مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وإحالة الأموال ذات المصدر غير المشروع وإرجاع تلك الموجودات إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع، وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتيـة من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية |
The World Bank, in its assistance programmes, emphasizes good governance, environmental sustainability and combating corrupt practices in the forestry, fisheries and biodiversity sectors. | UN | ويركّز البنك الدولي، في برامجه للمساعدة، على الحوكمة الرشيدة والاستدامة البيئية ومكافحة الممارسات الفاسدة في قطاعات الغابات ومصايد الأسماك والتنوع البيولوجي. |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تمشياً مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Report of the Secretary-General on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption | UN | تقرير الأمين العام عن منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال، على وجه الخصوص إلى بلدانها الأصلية، تماشياً مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets, in particular to the countries of origin, consistent with the United Nations Convention against Corruption | UN | منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية على وجه الخصوص، تمشياً مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Stressing the need to prevent and combat corrupt practices and the transfer of funds of illicit origin and to return such funds so as to enable countries to design and fund development projects, in accordance with their national priorities, | UN | وإذ تؤكد ضرورة منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع، وإعادة تلك الأموال لتمكين البلدان من تصميم المشاريع الإنمائية وتمويلها وفقا لأولوياتها الوطنية، |
15. Calls for further international cooperation, inter alia, through the United Nations system, in support of national, subregional and regional efforts to prevent and combat corrupt practices and the transfer of assets of illicit origin, consistent with the principles of the United Nations Convention against Corruption; | UN | 15 - تدعو إلى تعزيز التعاون الدولي بطرق شتى، منها منظومة الأمم المتحدة، وذلك دعما للجهود الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية الرامية إلى منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع، تماشيا مع مبادئ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ |