" Members of the Council, Ms. Buttenheim and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | ' ' وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيدة بوتنهايم وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة``. |
" Members of the Council, Mr. Guéhenno and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | ' ' وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد غينو وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة``. |
" Members of the Council, Mr. Annabi, Major General Five and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد العنابي واللواء فيفيه وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
Members of the Council, Ms. Nakamitsu and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيدة ناكاميتسو وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة. |
Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليت وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة. |
" Members of the Council, Major General Five and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع اللواء فيفيه وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Møller and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد مولر وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Zerihoun and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد زيريهون وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Annabi and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد العنابي وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Harston and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Arnault and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد أرنو وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Mulet and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد موليه وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Ennifar and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد النيفر وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Choi and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد تشوي وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
" Members of the Council, Mr. Zerihoun and representatives of participating troopcontributing countries had an exchange of views. " | UN | " وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيد زيريهون وممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . |
Members of the Council, Mr. Satti and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. | UN | وجرى تبادل بناء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد ساتي وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
" Members of the Council, Ms. Buttenheim and representatives of participating troop-contributing countries had a constructive exchange of views. " | UN | ' ' وجرى تبادل بناء للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة بتنهايم وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة``. |
Members of the Council, Mr. Harston and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
Members of the Council, Mr. Harston and representatives of participating troop-contributing countries had an exchange of views. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركين في الجلسة. |
It recommended that the Secretariat explore the possibility of having seconded security personnel to enhance safety and security in peacekeeping operations, and that regular meetings be held between the Department of Safety and Security, the Department of Peacekeeping Operations and representatives of troop-contributing countries. | UN | وأوصت بأن تستكشف الأمانة العامة إمكانية وجود موظفي أمن معارين لتعزيز السلامة والأمن في عمليات حفظ السلام، وبأن يتم عقد اجتماعات منتظمة بين إدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة عمليات حفظ السلام وممثلي البلدان المساهمة بقوات. |
In order to improve sharing of risk information and analysis, the Special Committee recommends holding mission-specific meetings on a regular basis between members of the Department of Safety and Security, the Department of Peacekeeping Operations and representatives of the troop-contributing countries. | UN | وسعيا إلى تحسين تبادل المعلومات والتحليلات المتعلقة بالمخاطر، توصي اللجنة الخاصة بعقد اجتماعات منتظمة خاصة بكل بعثة بين إدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة عمليات حفظ السلام وممثلي البلدان المساهمة بقوات. |