"ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا" - Traduction Arabe en Anglais

    • and OSCE
        
    • and the OSCE
        
    • Organization for Security and Cooperation in Europe
        
    • and of the OSCE
        
    • Organization for Security and Co-operation in Europe
        
    • and to OSCE
        
    • the OSCE to
        
    Among other international organizations, the European Commission and OSCE both chose to follow a phased approach. UN وفي منظمات أخرى، اختارت المفوضية الأوروبية ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا مثلاً اتباع نهج تدريجي.
    Among other international organizations, the European Commission and OSCE both chose to follow a phased approach. UN وفي منظمات أخرى، اختارت المفوضية الأوروبية ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا مثلاً اتباع نهج تدريجي.
    Recently, IOM and OSCE jointly developed a programme to support the establishment of a national council against trafficking in human beings. UN وأخيرا، أنشأت المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا برنامجا مشتركا لدعم إنشاء مجلس وطني لمكافحة الاتجار بالبشر.
    During the past year the level of cooperation between the United Nations and the OSCE has significantly increased. UN لقد تقدم مستوى التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا السنة الماضية تقدما كبيرا.
    She welcomed closer cooperation with the Council of Europe and the OSCE. UN ورحبت بالتعاون اﻷوثق مع مجلس أوروبا، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Cooperation between the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Good collaboration and cooperation exist between the United Nations system and OSCE in Tajikistan. UN ويوجد تنسيق وتعاون جيدان بين منظومة الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في طاجيكستان.
    Armenia is not carrying out any of the decisions adopted by the United Nations and OSCE. UN فأرمينيا لا تنفذ أيا من القرارات الصادرة عن الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The Secretariat and OSCE have initiated collaboration in the field of training to address illegal traffic. UN بدأت الأمانة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا التعاون في مجال التدريب للتصدي للاتجار غير المشروع.
    The Secretariat and OSCE have initiated collaboration in the field of training to address illegal traffic. UN بدأت الأمانة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا التعاون في مجال التدريب للتصدي للاتجار غير المشروع.
    Cooperation with UN and OSCE: UN التعاون مع الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    A continued international role will be required within the areas of police and justice, primarily with a monitoring function. The EU and OSCE both have experience in these areas and should assume responsibility for these activities. UN وستبرز الحاجة إلى دور دولي مستمر في مجالات الشرطة والعدل ولا سيما في مجال الرصد ويتمتع الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا كلاهما بخبرة في هذه المجالات ويتعين أن يضطلعا بهذه الأنشطة.
    :: During the reporting period, a number of joint implementation projects between the Office and OSCE have been launched. UN :: وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم إطلاق عدد من مشاريع التنفيذ المشتركة بين المكتب ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The Office is grateful for the financial support of the European Union and OSCE for these training sessions. 2. Expertise transfers UN ويعرب المكتب عن امتنانه للاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا لما قدماه من دعم ماليّ لهاتين الدورتين التدريبيتين.
    The United Nations and the OSCE are cooperating successfully in the implementation of the Bosnian Peace Agreement. UN إن اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا يتعاونان بنجاح في تنفيذ اتفاق السلام البوسني.
    It also notes with appreciation the further improvement of cooperation and coordination between the United Nations and the OSCE. UN ويشير أيضا مع التقدير الى زيادة تحسين التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Norway is a sponsor of the draft resolution on cooperation between the United Nations and the OSCE. UN النرويج أحد مقدمي مشروع القرار المتعلق بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Cooperation between the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Cooperation between the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    It was hoped that negotiations supported by the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe would provide solutions for all Balkan war refugees. UN ومن المأمول أن تؤدي المفاوضات التي تلقى دعماً من الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى إيجاد حلول لجميع اللاجئين بسبب حرب البلقان.
    Such an approach contradicts the spirit of the United Nations and of the OSCE. UN وهذا النهج يتناقض مع روح الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    I could have explained how, along with the Organization for Security and Co-operation in Europe, we meet annually with the United Nations. UN وكنت أود أن أوضح الكيفية التي بها نلتقي نحن ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا مع الأمم المتحدة سنويا.
    Provision of necessary information to the Secretary-General of the United Nations and to OSCE for the purpose of increasing the effectiveness of preventive diplomacy and other forms of peace-keeping activity; UN إبلاغ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بالمعلومات اللازمة بهدف زيادة فعالية الدبلوماسية الوقائية وغيرها من أشكال أنشطة حفظ السلام؛
    We are convinced of the need for the United Nations and the OSCE to provide the CIS tangible material and financial support for its peacemaking efforts. UN ونحن مقتنعون بضرورة قيام اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بتقديم الدعم المادي والمالي الملموس لرابطة الدول المستقلة في جهودها لصنع السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus