Joint report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك المقدم من الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
Sponsors of this event included, inter alia, the Governments of Bermuda and the Bahamas, UNESCO through its Slave Route Project, the World Tourism Organization and the Caribbean Tourism Organization. | UN | وكان من بين الجهات التي رعت هذا الحدث حكومتا برمودا وجزر البهاما واليونسكو من خلال مشروعها المسمى طريق تجارة الرقيق، ومنظمة السياحة العالمية، والمنظمة الكاريبية للسياحة. |
Eurostat, the Organization for Economic Cooperation and Development, the World Bank and the World Tourism Organization volunteered to be part of the task team. | UN | وقد تطوع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي ومنظمة السياحة العالمية ليكونوا جزءا من فريق العمل. |
Joint Report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك للأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
International Labour Organization, International Monetary Fund, World Health Organization, World Tourism Organization | UN | منظمة العمل الدولية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة الصحة العالمية، ومنظمة السياحة العالمية |
Joint Report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك بين الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
The Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons and the World Tourism Organization use 10 hours. | UN | وتستخدم منظمة حظر الأسلحة الكيميائية ومنظمة السياحة العالمية 10 ساعات. |
Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization | UN | الاتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية |
Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization | UN | اتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية |
The United Nations and the World Tourism Organization undertake to work together in the provision of technical assistance in the field of tourism and tourism development. | UN | تتعهد الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية بالعمل معا على تقديم المساعدة التقنية في ميدان السياحة وتطويرها. |
Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization | UN | الاتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية |
The United Nations and the World Tourism Organization undertake to work together in the provision of technical assistance in the field of tourism and tourism development. | UN | تتعهد الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية بالعمل معا على تقديم المساعدة التقنية في ميدان السياحة وتطويرها. |
Approves the agreement between the United Nations and the World Tourism Organization as set forth in the annex to the present resolution. | UN | توافق على الاتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية كما يرد في مرفق هذا القرار. |
Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization | UN | الاتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية |
The United Nations and the World Tourism Organization undertake to work together in the provision of technical assistance in the field of tourism and tourism development. | UN | تتعهد الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية بالعمل معا على تقديم المساعدة التقنية في ميدان السياحة وتطويرها. |
Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization | UN | اتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية |
Agreement between the United Nations and the World Tourism Organization | UN | الاتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية |
The United Nations and the World Tourism Organization undertake to work together in the provision of technical assistance in the field of tourism and tourism development. | UN | تتعهد الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية بالعمل معا على تقديم المساعدة التقنية في ميدان السياحة وتطويرها. |
Liaison is also maintained with the World Trade Organization and the World Tourism Organization. | UN | ويقيم المجلس اتصالا أيضا مع منظمة التجارة العالمية ومنظمة السياحة العالمية. |
United Nations Children's Fund (UNICEF) and World Tourism Organisation | UN | منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة السياحة العالمية |
All voluntary contributions were fully earmarked in ICAO, IMO, the International Telecommunication Union (ITU), the World Intellectual Property Organization (WIPO) and UNWTO and largely so in the Universal Postal Union (UPU) and the World Meteorological Organization (WMO). | UN | وكانت جميع التبرعات مخصصة بالكامل في كل من منظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، والاتحاد الدولي للاتصالات، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، ومنظمة السياحة العالمية، وكانت مخصصة بقدر كبير في الاتحاد البريدي العالمي، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |