42. The Clean Development Mechanism Executive Board is responsible for approval of projects, baseline and monitoring methodologies. | UN | 42 - والمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة مسؤول عن إقرار المشاريع وخط الأساس ومنهجيات الرصد. |
This work could pave the way for further simplification of CDM baseline and monitoring methodologies. | UN | ويمكن لهذا العمل أن يمهّد الطريق لمزيد من التبسيط في تحديد خط الأساس ومنهجيات الرصد في إطار الآلية. |
Indicative simplified baseline and monitoring methodologies for selected | UN | خط الأساس المبسط الإرشادي ومنهجيات الرصد المبسطة لفئات |
Indicative simplified baseline and monitoring methodologies for selected | UN | خط الأساس المبسط الإرشادي ومنهجيات الرصد المبسطة لفئات |
The small-scale project activity conforms to one of the project categories in appendix B and uses the simplified baseline and monitoring methodology for that project activity category as specified in appendix B, or a bundle of small-scale project activities satisfies the conditions for bundling and the overall monitoring plan for the bundled small-scale project activities is appropriate. | UN | (ه) واتفاق نشاط المشروع الصغير مع أحد فئات المشاريع المذكورة في التذييل باء، واستخدامه خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المخصصة لفئة نشاط المشروع هذه على النحو المبين في التذييل باء، أو استيفاء مجموعة من أنشطة المشاريع الصغيرة لشروط التجميع، وملاءمة خطة الرصد الشاملة لأنشطة المشاريع الصغيرة المجمعة. |
SIMPLIFIED BASELINE and monitoring methodologies FOR SELECTED | UN | خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة لفئات |
APPENDIX B Indicative simplified baseline and monitoring methodologies | UN | خط الأساس المبسط الإرشادي ومنهجيات الرصد المبسطة لفئات |
The submission, consideration and approval of proposed baseline and monitoring methodologies has shown continued growth. | UN | 79- وقد عرف تقديم خطوط الأساس ومنهجيات الرصد المقترحة والنظر فيها والموافقة عليها نمواً متواصلاً. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B for their project category. | UN | 14- يجوز للمشاركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء لفئة مشروعهم. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B for their project category. | UN | 14- يجوز للمشاركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء لفئة مشروعهم. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B for their project category. | UN | 14- يجوز للمشتركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء لفئة مشروعهم. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B. | UN | 6- يجوز للمشتركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B. | UN | 6- يجوز للمشاركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B. | UN | 6- يجوز للمشاركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B. | UN | 6- يجوز للمشتركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء. |
Project participants may use the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B for their project category. | UN | 14- يجوز للمشتركين في المشروع استخدام خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء لفئة مشروعهم. |
Approval of new and revised baselines and monitoring methodologies in response to project submissions and recommendations of the operational entities input by other organisations; | UN | (أ) ما تمت الموافقة عليه أن خطوط الأساس الجديدة والمنقحة ومنهجيات الرصد إستجابة لورقات المشروع ولتوصيات الكيانات التشغيلية وللمدخلات من منظمات أخرى؛ |
Recognizing the need for the Board to work further on the implementation of the provisions in appendix C to the modalities and procedures for a clean development mechanism and to further facilitate the development of baseline and monitoring methodologies on the basis of experience gained, | UN | وإذ يعترف بضرورة أن يضطلع المجلس بمزيد من العمل بشأن تنفيذ الأحكام الواردة في التذييل جيم للطرائق والإجراءات الخاصة بآلية التنمية النظيفة وأن يواصل تيسير وضع منهجيات خط الأساس ومنهجيات الرصد على أساس الخبرة المكتسبة، |
The topics of such guidance included general guidance, a review of the modalities and procedures for the Mechanism, governance, baseline and monitoring methodologies and additionality, registration of project activities relating to the Mechanism and issuance of certified emission reductions, and regional and subregional distribution. | UN | وشملت هذه التوجيهات التوجيه العام واستعراضا للطرائق والإجراءات المتعلقة بالآلية والحكم الرشيد وتحديد خط الأساس ومنهجيات الرصد والإضافة، وتسجيل أنشطة المشاريع المتعلقة بالآلية، وإصدار تخفيضات معتمدة للانبعاثات، والتوزيع الإقليمي ودون الإقليمي. |
Project participants involved in small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM may propose changes to the simplified baseline and monitoring methodologies specified in appendix B or propose additional project types for consideration by the Executive Board. | UN | 7- يجوز للمشاركين في أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية أن يقترحوا إدخال تغييرات على خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة المحددة في التذييل باء، أو أن يقترحوا فئات مشاريع إضافية لينظر فيها المجلس التنفيذي. |
The small-scale project activity conforms to one of the project categories in appendix B and uses the simplified baseline and monitoring methodology for that project activity category as specified in appendix B, or a bundle of small-scale project activities satisfies the conditions for bundling and the overall monitoring plan for the bundled small-scale project activities is appropriate; | UN | (ه) أن نشاط المشروع الصغير مطابق لإحدى فئات المشاريع المذكورة في التذييل باء، ويستخدم خط الأساس المبسط ومنهجيات الرصد المبسطة لفئة نشاط المشروع هذه على النحو المبين في التذييل باء، أو أن مجموعة من أنشطة المشاريع الصغيرة تستوفي شروط التجميع، وأن خطة الرصد الشاملة لأنشطة المشاريع الصغيرة المجمعة ملائمة؛ |