"ومني" - Traduction Arabe en Anglais

    • and me
        
    • And from me
        
    • and myself
        
    • or me
        
    If aught but death part thee and me. Open Subtitles إذا كان أيّ شي اخر, لكن الموت جزء منك ومني
    If aught but death part thee and me. Open Subtitles إذا كان أيّ شي اخر, لكن الموت جزء منك ومني
    She's the thief, the one stealing from you and me and Emma. Open Subtitles هي السارقة الوحيدة التي تسرق منك ومني ومن إيما
    It is therefore a special pleasure for me to express to him, once again, warm congratulations from the Algerian delegation And from me personally. UN لهذا من دواعي سروري الخاص أن أعرب له مرة أخرى عن التهاني الحارة من وفد الجزائر ومني شخصيا.
    On the outside they seem so different from you And from me. Open Subtitles في الخارج ويبدو انهم حتى مختلفة منك ومني.
    Your Honor, at 8:13 on Tuesday night of last week... observed by two reliable witnesses and myself... Open Subtitles فضيلتك، في 8: 13 مساء الثلاثاء من الاسبوع الماضي برقابة اثنين من الشهود المعتبرين ومني
    No, no. Put that down. That's worth more than you or me. Open Subtitles انزله الان، أنه يستحق قيمة اكثر منك ومني
    He did, but Caldwell must think he's covering for us because he wants you and me to come in and give our side of it. Open Subtitles لقد فعل، لكن لابد ان "كلادويل" يعتقد انه يغطي علينا لانه يريد منك ومني القدوم واعطاء جانبنا من القصه.
    Okay, Lisa, now open the present from your father and me. Hmm, hmm? Open Subtitles والآن ليسا ، افتحي هديتك من والدك ومني
    Had you supported it, sir, it would have made you and me and Gertrude millionaires. Open Subtitles لو أنك دعمته سيدي, لجعل منك ومني ومن جيرتروت مليونيرات!
    You make a fool of him and yourself and me! Open Subtitles إنّك تجعلين منه غبيًا ومنكِ ومني!
    This is bigger than you and me. It's bigger than Emma Wilson's murder. Open Subtitles ،هذا الامر أكبر منكِ ومني أنهُ أكبر من جريمة قتل (إيما ويلسون)
    And now, our twins' birth mom is pregnant, and she's asked Stef and me to adopt her baby. Open Subtitles والآن، الأم البيولوجية لتوأمينا حامل، وقد طلبت من (ستيف) ومني أن نتبنى طفلتها
    This is bigger than you and me. Open Subtitles هذا الأمر أكبر منك ومني
    Your friend Ho Jung and me Open Subtitles من صديقك هووجانغ ومني
    She's stronger than you and me. Open Subtitles هي أقوى منكِ ومني
    She stole from you And from me. I'm so sorry. But she cured me. Open Subtitles ـ لقد سرقت منكِ ومني ، آسفة ـ ولكنها عالجتني
    And from me. As she's so slight, a real necklace would flatten her. Open Subtitles ومني أيضاً، طالما هي باهتة جداً عقد حقيقي سيجعل منها فاتنة
    You may, of course, count on the full support of my delegation and myself personally as a Friend of the President to contribute to the successful conclusion of your task. UN ولكم بالطبع أن تعولوا على الدعم التام من وفدي ومني شخصياً بصفتي من أصدقاء الرئيس في الإسهام بإنجاز مهمتكم بنجاح.
    You can be assured of the unswerving support of my delegation and myself in discharging your duties. UN ويمكنكم أن تثقوا بالحصول على الدعم الثابت من وفد بلادي ومني في الاضطلاع بمهامكم.
    Buffy, that's ridiculous. They are no smarter than you or me. Open Subtitles بافي، هذا مثير للسخرية لا يوجد أحد أكثر ذكاءً منكِ ومني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus