If aught but death part thee and me. | Open Subtitles | إذا كان أيّ شي اخر, لكن الموت جزء منك ومني |
If aught but death part thee and me. | Open Subtitles | إذا كان أيّ شي اخر, لكن الموت جزء منك ومني |
She's the thief, the one stealing from you and me and Emma. | Open Subtitles | هي السارقة الوحيدة التي تسرق منك ومني ومن إيما |
It is therefore a special pleasure for me to express to him, once again, warm congratulations from the Algerian delegation And from me personally. | UN | لهذا من دواعي سروري الخاص أن أعرب له مرة أخرى عن التهاني الحارة من وفد الجزائر ومني شخصيا. |
On the outside they seem so different from you And from me. | Open Subtitles | في الخارج ويبدو انهم حتى مختلفة منك ومني. |
Your Honor, at 8:13 on Tuesday night of last week... observed by two reliable witnesses and myself... | Open Subtitles | فضيلتك، في 8: 13 مساء الثلاثاء من الاسبوع الماضي برقابة اثنين من الشهود المعتبرين ومني |
No, no. Put that down. That's worth more than you or me. | Open Subtitles | انزله الان، أنه يستحق قيمة اكثر منك ومني |
He did, but Caldwell must think he's covering for us because he wants you and me to come in and give our side of it. | Open Subtitles | لقد فعل، لكن لابد ان "كلادويل" يعتقد انه يغطي علينا لانه يريد منك ومني القدوم واعطاء جانبنا من القصه. |
Okay, Lisa, now open the present from your father and me. Hmm, hmm? | Open Subtitles | والآن ليسا ، افتحي هديتك من والدك ومني |
Had you supported it, sir, it would have made you and me and Gertrude millionaires. | Open Subtitles | لو أنك دعمته سيدي, لجعل منك ومني ومن جيرتروت مليونيرات! |
You make a fool of him and yourself and me! | Open Subtitles | إنّك تجعلين منه غبيًا ومنكِ ومني! |
This is bigger than you and me. It's bigger than Emma Wilson's murder. | Open Subtitles | ،هذا الامر أكبر منكِ ومني أنهُ أكبر من جريمة قتل (إيما ويلسون) |
And now, our twins' birth mom is pregnant, and she's asked Stef and me to adopt her baby. | Open Subtitles | والآن، الأم البيولوجية لتوأمينا حامل، وقد طلبت من (ستيف) ومني أن نتبنى طفلتها |
This is bigger than you and me. | Open Subtitles | هذا الأمر أكبر منك ومني |
Your friend Ho Jung and me | Open Subtitles | من صديقك هووجانغ ومني |
She's stronger than you and me. | Open Subtitles | هي أقوى منكِ ومني |
She stole from you And from me. I'm so sorry. But she cured me. | Open Subtitles | ـ لقد سرقت منكِ ومني ، آسفة ـ ولكنها عالجتني |
And from me. As she's so slight, a real necklace would flatten her. | Open Subtitles | ومني أيضاً، طالما هي باهتة جداً عقد حقيقي سيجعل منها فاتنة |
You may, of course, count on the full support of my delegation and myself personally as a Friend of the President to contribute to the successful conclusion of your task. | UN | ولكم بالطبع أن تعولوا على الدعم التام من وفدي ومني شخصياً بصفتي من أصدقاء الرئيس في الإسهام بإنجاز مهمتكم بنجاح. |
You can be assured of the unswerving support of my delegation and myself in discharging your duties. | UN | ويمكنكم أن تثقوا بالحصول على الدعم الثابت من وفد بلادي ومني في الاضطلاع بمهامكم. |
Buffy, that's ridiculous. They are no smarter than you or me. | Open Subtitles | بافي، هذا مثير للسخرية لا يوجد أحد أكثر ذكاءً منكِ ومني |