The role and functions of the Office of the Prosecutor General are set out in the Constitution. | UN | ويُبيِّن الدستور دور ومهام مكتب المدّعي العام. |
10. The discussions also focused in detail on the role and functions of the Office of the ombudsman, as distinct from national human rights commissions. | UN | ١٠ - كذلك تركز النقاش بالتفصيل حول دور ومهام مكتب أمين المظالم، باعتباره متميزا عن اللجان الوطنية لحقوق اﻹنسان. |
493. The representative provided the Committee with some information on the role and functions of the Office of the People's Advocate. | UN | ٣٩٤ - وزودت الممثلة اللجنة بمعلومات عن دور ومهام مكتب محامي الشعب. |
The organization and functions of the Office of Legal Affairs have been set out most recently in Secretary-General's bulletin ST/SGB/2008/13. | UN | وقد نصت نشرة الأمين العام ST/SGB/2008/13 التي صدرت مؤخراً على الهيكل التنظيمي ومهام مكتب الشؤون القانونية. |
91. Concern was expressed that a number of narratives in the section appeared to show duplication and overlapping, for example, regarding the functions of the Department of Public Information and those of the Office of External Relations and as regards activities related to the process of reform. | UN | ١٩ - وأُعرب عن القلق من أن عددا من السرود البرنامجية في الباب بدت وكأنها تنم عن ازدواجية وتداخل، منها على سبيل المثال مهام إدارة شؤون اﻹعلام ومهام مكتب العلاقات الخارجية؛ وما يخص اﻷنشطة المرتبطة بعملية اﻹصلاح. |
(a) Trade order management (Charles River), back-office tasks, reconciliation, accounting (Murex) and the interbank messaging system (SWIFT) are successfully and fully implemented and supported; | UN | (أ) التنفيذ والدعم الكاملين والناجحين لإدارة الطلبات التجارية (تشارلز ريفر)، ومهام مكتب الدعم، والتسوية، والمحاسبة (موركس)، ونظام تبادل الرسائل بين المصارف (سويفت)؛ |
493. The representative provided the Committee with some information on the role and functions of the Office of the People's Advocate. | UN | ٣٩٤ - وزودت الممثلة اللجنة بمعلومات عن دور ومهام مكتب محامي الشعب. |
416. The organization and functions of the Office of Human Resources Management are contained in Secretary-General's bulletins ST/SGB/1997/5 and ST/SGB/2002/11. | UN | 416 - يرد تنظيم ومهام مكتب إدارة الموارد البشرية في نشرتي الأمين العام ST/SGB/1997/5 و ST/SGB/2002/11. |
Organization and functions of the Office of the Inspector General | UN | تنظيم ومهام مكتب المفتش العام |
2.24 In addition, in line with the Secretary-General's proposed restructuring of the Executive Office of the Secretary-General, a proposal is made to redeploy the resources and functions of the Office of Protocol and Liaison Services from section 1, Overall policymaking, direction and coordination, to the present section. | UN | 2-24 وفضلا عن ذلك، وتمشيا مع اقتراح الأمين العام بإعادة تشكيل المكتب التنفيذي للأمين العام، يقدَّم اقتراح لإعادة توزيع موارد ومهام مكتب خدمات المراسم والاتصال من الباب 1، تقرير السياسات والتنسيق والتوجيه عموما، إلى الباب الحالي. |
135. Heads of public institutions and communities in West Coast Region and North Bank Region, such as the police, teachers, chiefs and Alkalos (village heads) were sensitized on the role and functions of the Office of the Ombudsman in 2012 and 2013. | UN | 135- وجرت توعية رؤساء المؤسسات العامة ووجهاء المجتمعات المحلية في المنطقة الساحلية الغربية ومنطقة الضفة الشمالية للنهر، مثل رؤساء الشرطة والمعلمين وكبراء القرى بشأن دور ومهام مكتب أمين المظالم وذلك في عامي 2012 و2013. |
Resolution 64/289 on system-wide coherence merged the mandates and functions of the Office of the Special Adviser on Gender Issues, the Division for the Advancement of Women, the United Nations Development Fund for Women and the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women into UN-Women. | UN | وبموجب القرار 64/289 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة، تم دمج ولايات ومهام مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، في هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
106. Upon the review of the composition and functions of the Office of the Chief, Supply Chain Management (formerly Chief Integrated Support Services), it is proposed that two posts of Logistics Assistant (national General Service) and one post of Driver (national General Service), which are no longer required, be abolished. | UN | 106 - في ضوء الاستعراض الذي أجري لتشكيلة ومهام مكتب رئيس إدارة سلسلة الإمدادات (رئيس خدمات الدعم المتكامل، سابقا)، يقترح إلغاء وظيفتين لمساعدين لشؤون اللوجستيات (من فئة الخدمات العامة الوطنية)، ووظيفة واحدة لسائق (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لم تعد ثمة حاجة إليها. |
(a) An increase of $2,799,400 under executive direction and management relates to the proposed redeployment from section 1, Overall policymaking, direction and coordination, of the resources and functions of the Office of Protocol and Liaison Services into the Department for General Assembly and Conference Management; | UN | (أ) زيادة قدرها 400 799 2 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة يتعلق بإعادة التوزيع المقترحة من الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، لموارد ومهام مكتب خدمات المراسم والاتصال إلى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات؛ |
The resolution established the new United Nations Entity on Gender Equality and the Empowerment of Women, called UN Women, that consolidates the mandates and functions of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, the Division for the Advancement of Women, the United Nations Development Fund for Women and the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. | UN | فقد أنشأ القرار هيئة الأمم المتحدة الجديدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة أُطلق عليها اسم جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة؛ وهي كيان يعزز ولايات ومهام مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، وشعبة النهوض بالمرأة، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
117. Upon the review of the composition and functions of the Office of the Chief, Communications and Technology Services, it is proposed that 27 posts and positions (1 P-3, 2 Field Service, 12 national General Service and 12 United Nations Volunteer), which are no longer required, be abolished and that 1 post of Telecommunications Assistant (national General Service) be redeployed to the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | 117 - تبعا لاستعراض هيكل ومهام مكتب رئيس خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، يقترح إلغاء 27 وظيفة ثابتة ومؤقتة (1 ف-3 و 2 من فئة الخدمة الميدانية و 12 من فئة الخدمات العامة الوطنية و 12 لمتطوعي الأمم المتحدة)، لم تعد ثمة حاجة إليها، ونقل وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الاتصالات السلكية واللاسلكية (من فئة الخدمات العامة الوطنية) إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
91. Concern was expressed that a number of narratives in the section appeared to show duplication and overlapping, for example, regarding the functions of the Department of Public Information and those of the Office of External Relations and as regards activities related to the process of reform. | UN | ١٩ - وأُعرب عن القلق من أن عددا من السرود البرنامجية في الباب بدت وكأنها تنم عن ازدواجية وتداخل، منها على سبيل المثال مهام إدارة شؤون اﻹعلام ومهام مكتب العلاقات الخارجية؛ وما يخص اﻷنشطة المرتبطة بعملية اﻹصلاح. |
The Umoja project owner, together with the process owners, and supported by the Umoja Project Director, as appropriate, will explore the enabling capabilities of the Umoja solution to consolidate some administrative, transactional, back-office tasks throughout the Secretariat. H. Risk management | UN | وسيقوم مالك مشروع أوموجا، عند الاقتضاء، بالاشتراك مع مالكي العملية، وبدعم من مدير مشروع أوموجا، بدراسة القدرات التمكينية للمشروع الذي يقدمه أوموجا لدمج بعض المهام الإدارية والمهام المتعلقة بالمعاملات ومهام مكتب الدعم في جميع أرجاء الأمانة العامة. |