"ومواد كيميائية أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • and other chemicals
        
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level UN الزئبق ومواد كيميائية أخرى ذات انشغال عالمي؛ مواد كيميائية تنتج وتستخدم بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات واسعة إنتشارية؛ ومواد كيميائية أخرى تثير القلق على المستوى المحلي
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level UN الزئبق ومواد كيميائية أخرى ذات انشغال عالمي؛ مواد كيميائية تنتج وتستخدم بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات واسعة إنتشارية؛ ومواد كيميائية أخرى تثير القلق على المستوى المحلي
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level UN الزئبق ومواد كيميائية أخرى ذات انشغال عالمي؛ مواد كيميائية تنتج وتستخدم بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات واسعة إنتشارية؛ ومواد كيميائية أخرى تثير القلق على المستوى المحلي
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level UN الزئبق ومواد كيميائية أخرى ذات انشغال عالمي؛ مواد كيميائية تنتج وتستخدم بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات واسعة إنتشارية؛ ومواد كيميائية أخرى تثير القلق على المستوى المحلي
    Fortunately, this rocket did not hit the storage tanks holding the chlorine and other chemicals, and a major humanitarian and ecological disaster did not occur. UN ولحسن الحظ، لم يصب هذا الصاروخ صهاريج التخزين التي تحتوي على الكلور ومواد كيميائية أخرى ولم تقع كارثة إنسانية وايكولوجية خطيرة.
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level UN الزئبق ومواد كيميائية أخرى ذات انشغال عالمي؛ مواد كيميائية تنتج وتستخدم بكميات كبيرة، مواد نطاق واسع وإنتشاري ومواد كيميائية أخرى تثير القلق على المستوى العملي
    Ms. Altmann expressed the hope that monocrotophos and other chemicals, such as asbestos, would be added to the list of substances to be covered by the Convention. UN 6 - وأعربت الآنسة ألتمان عن أملها في أن تضاف المونوكروتوفوس ومواد كيميائية أخرى مثل الأسبست إلى قائمة المواد المقرر أن تشملها الاتفاقية.
    39. During the occupation and militarization of the island, United States armed forces had polluted thousands of acres with Agent Orange and other chemicals used in military experiments. UN 39 - ومضى قائلا إن القوات المسلحة للولايات المتحدة قد لوثت، خلال احتلال الجزيرة وإضفاء الطابع العسكري عليها، آلاف الهكتارات بالعامل البرتقالي ومواد كيميائية أخرى مستخدمة في التجارب العسكرية.
    31. The environment is placed at risk both by those who raise narcotic plants - either by clearing areas for illicit cultivation or by use of dangerous herbicides and other chemicals - and by those who cause the run-off of chemicals used in the manufacturing process of marketable drugs. UN ٣١ - تتعرض البيئة للمخاطر من جراء من يقومون بزراعة النباتات المخدرة - إما عن طريق إخلاء مناطق ﻷغراض هذه الزراعة غير المشروعة أو عن طريق استخدام مبيدات للحشائش ومواد كيميائية أخرى خطرة - وكذلك من جانب من يتسببون في صرف المواد الكيميائية المستخدمة في عملية صنع المخدرات الصالحة للتسويق.
    49. The Special Rapporteur continues to receive reports about export of pesticides and other chemicals from developed to developing countries which have been banned in their countries of origin. UN 49- وما زالت المقررة الخاصة تتلقى تقارير بشأن تصدير مبيدات الآفات ومواد كيميائية أخرى من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية، وهي مواد محظورة الآن في بلدان المنشأ(54).
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level. UN 14 - الزئبق والمواد الكيميائية الأخرى المثيرة للانشغال العالمي؛ المواد الكيميائية المنتجة أو المستخدمة بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات كثيرة منتشرة؛ ومواد كيميائية أخرى مثيرة للانشغال على المستوى الوطني.
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level. UN 14 - الزئبق والمواد الكيميائية الأخرى المثيرة للانشغال العالمي؛ المواد الكيميائية المنتجة أو المستخدمة بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات كثيرة منتشرة؛ ومواد كيميائية أخرى مثيرة للانشغال على المستوى الوطني
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level. UN 14 - الزئبق والمواد الكيميائية الأخرى المثيرة للانشغال العالمي؛ المواد الكيميائية المنتجة أو المستخدمة بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات كثيرة منتشرة؛ ومواد كيميائية أخرى مثيرة للانشغال على المستوى الوطني
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; chemicals subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level UN 14 - الزئبق والمواد الكيميائية الأخرى المثيرة للانشغال العالمي؛ المواد الكيميائية المنتجة أو المستخدمة بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات كثيرة منتشرة؛ ومواد كيميائية أخرى مثيرة للانشغال على المستوى الوطني.
    Mercury and other chemicals of global concern; chemicals produced or used in high volumes; those subject to wide dispersive uses; and other chemicals of concern at the national level. UN 14 - الزئبق والمواد الكيميائية الأخرى المثيرة للانشغال العالمي؛ المواد الكيميائية المنتجة أو المستخدمة بكميات كبيرة؛ تلك الخاضعة لاستخدامات كثيرة منتشرة؛ ومواد كيميائية أخرى مثيرة للانشغال على المستوى الوطني.
    The United States Environmental Protection Agency has also indicated that the hazardous substances associated with ordnance that might be present in Vieques include TNT, napalm, depleted uranium, mercury, lead and other chemicals. UN وأشارت وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة أيضا إلى أن المواد الخطرة المرتبطة بالمتفجرات التي قد تكون موجودة في بييكيس تشمل مادة تي إن تي (TNT) والنابالم واليورانيوم المستنفد والزئبق والرصاص ومواد كيميائية أخرى.
    The United States Environmental Protection Agency (EPA) has also indicated that the hazardous substances associated with ordnance that might be present in Vieques include TNT, napalm, depleted uranium, mercury, lead and other chemicals. UN وأشارت وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة أيضا إلى أن المواد الخطرة المرتبطة بالمتفجرات التي قد تكون موجودة في بييكيس تشمل مادة تي إن تي (TNT) والنابالم واليورانيوم المستنفد والزئبق والرصاص ومواد كيميائية أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus