Other outcomes may include recommendations, conclusions, summaries of discussion and statements of the President. | UN | وقد تشمل النتائج الأخرى التوصيات، والاستنتاجات، وموجزات المناقشات، وبيانات الرئيس. |
The outcomes of the Commissions have been agreed conclusions and chair's summaries. | UN | كانت نتائج دورات اللجان عبارة عن استنتاجات متفق عليها وموجزات الرئيس. |
He therefore expressed the view that UNCTAD - which already produces trade policy data - should strengthen its efforts in this area, including through analytical work to design measurement methods and analytical summaries for these data. | UN | ولذلك رأى أنه ينبغي للأونكتاد، الذي يصدر فعلا بيانات عن السياسات التجارية، أن يعزز جهوده في هذا المجال، بما في ذلك عن طريق عمله التحليلي لتصميم مناهج قياس وموجزات تحليلية لهذه البيانات. |
Position papers and policy briefs on knowledge economy issues | UN | ورقات موقف وموجزات للسياسات بشأن مسائل اقتصاد المعرفة |
Notices of appeal and appeal briefs have been filed. | UN | وجرى تقديم إخطارات بالاستئناف وموجزات قانونية للآستئناف. |
The group will reconsider the priorities and create a new list of priority activities and updated project profiles as appropriate. | UN | وسيعيد الفريق النظر في الأولويات وينشئ قائمة جديدة بالأنشطة ذات الأولوية وموجزات المشاريع المحدثة، حسب الاقتضاء. |
Activities: Input to the Secretary General's report, dialogue paper, official statements on behalf of Local Authorities, case summaries, interventions, and an implementation partnership event on Resilient Communities & Cities. | UN | الأنشطة: تقديم مدخلات إلى تقرير الأمين العام تشمل ورقة للحوار، وبيانات رسمية باسم السلطات المحلية، وموجزات لدراسات حالة، ومداخلات وحدث لتنفيذ شراكة مع المجتمعات المحلية والمدن سهلة التكيف |
For example, scientists in Cuba have developed an early warning system from which climate bulletins, agro-climate bulletins, climate summaries, seasonal predictions and special warnings are generated. | UN | فعلى سبيل المثال، طوّر العلماء في كوبا نظاماً للإنذار المبكر تُنتج بواسطته نشرات مناخية، ونشرات زراعية مناخية، وموجزات مناخية، وتنبؤات موسمية وإنذارات خاصة. |
Titles and summaries of reports of the Office of Internal Oversight Services: 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | عناوين وموجزات تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
The annexes to the report provide other details on the workshop and its outcomes, including the agenda, list of participants, summaries of the presentations and breakout group results. | UN | وتقدم مرفقات التقرير تفاصيل أخرى عن حلقة العمل ونتائجها، بما في ذلك جدول الأعمال، وقائمة المشاركين، وموجزات العروض المقدمة، والنتائج التي خلصت إليها الأفرقة الفرعية. |
Furthermore, the United Nations Information Service in Geneva has the function of issuing press releases and summaries of all public meetings, also covering the treaty bodies. | UN | وعلاوة على ذلك، تضطلع دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف بمهمة إصدار النشرات الصحفية وموجزات جميع الجلسات العامة، بما يشمل أيضا هيئات المعاهدات. |
Regional reports: programmes and summaries of presentations | UN | التقارير الاقليمية: البرامج وموجزات المواد المعروضة |
Public- and private-sector interface: programmes and summaries of presentations | UN | التفاعل بين القطاعين العام والخاص: البرامج وموجزات المواد المعروضة |
Technical committees: programmes and summaries of presentations | UN | اللجان التقنية: البرامج وموجزات المواد المعروضة |
Add.1-8 technological and natural hazards: programme and summaries of presentations | UN | اللجنة التقنية المعنية بالترابط بين اﻷخطار التكنولوجية والطبيعية: البرنامج وموجزات العروض المقدمة |
Position papers and policy briefs on emerging issues and challenges of relevance to Africa's development | UN | ورقات موقف وموجزات للسياسات بشأن المسائل والتحديات الناشئة ذات الصلة بتنمية أفريقيا |
Research papers and policy briefs on topics to be determined | UN | ورقات بحثية وموجزات السياسات بشأن مواضيع ستحدد لاحقاً. |
Information technology research reports and briefs | UN | تقارير وموجزات في مجال بحوث تكنولوجيا المعلومات |
The vacancy announcements for posts in the Professional and above categories, personal history profiles, instructions and frequently asked questions about the staff selection system are available in both French and English. | UN | وكذلك فإن إعلانات الشواغر للوظائف في فئات الرتب الفنية وما فوقها، وموجزات من التاريخ الشخصي والتعليمات والأسئلة التي يتكرر طرحها عن نظام اختيار الموظفين متاحة باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
The report contains basic data, country profiles, information on emerging issues and highlights of best practices. | UN | ويتضمن التقرير بيانات أساسية، وموجزات قطرية، ومعلومات عن قضايا ناشئة، وخطوطا عريضة لأفضل الممارسات. |
:: Press releases (12) and summary conclusions (12) of the Chair issued following each IPRM meeting | UN | :: إصدار نشرات صحفية (12) وموجزات استنتاجات الرئاسة (12) عقب كل اجتماع من اجتماعات الآلية المشتركة |
c. Production and dissemination of the resulting press releases, backgrounders and round-ups, as well as of the speeches and statements of the Secretary-General, the Deputy Secretary-General and President of the General Assembly; | UN | ج - نشر ما يسفر عنه ذلك من نشرات صحفية، وورقات معلومات أساسية، وموجزات إخبارية، فضلا عن الخطابات والبيانات التي يدلي بها الأمين العام، ونائب الأمين العام، ورئيس الجمعية العامة؛ |