"وموظفي مكتبه" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the staff of his Office
        
    • and the staff in his Office
        
    • and his
        
    12.23 The estimated provision of $31,000, reflecting a decrease of $78,100, relates to the official travel of the Executive Director and the staff of his Office to participate in United Nations meetings and for consultations with Member States and senior United Nations officials. UN ٢١-٣٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٣ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠١ ٨٧ دولار، بسفر المدير التنفيذي وموظفي مكتبه في مهام رسمية للمشاركة في اجتماعات اﻷمم المتحدة وﻹجراء مشاورات مع الدول اﻷعضاء وكبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة.
    12.24 The estimated provision of $31,000, reflecting a decrease of $78,100, relates to the official travel of the Executive Director and the staff of his Office to participate in United Nations meetings and for consultations with Member States and senior United Nations officials. UN ٢١-٤٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٣ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠١ ٨٧ دولار، بسفر المدير التنفيذي وموظفي مكتبه في مهام رسمية للمشاركة في اجتماعات اﻷمم المتحدة وﻹجراء مشاورات مع الدول اﻷعضاء وكبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة.
    12.23 The estimated provision of $31,000, reflecting a decrease of $78,100, relates to the official travel of the Executive Director and the staff of his Office to participate in United Nations meetings and for consultations with Member States and senior United Nations officials. UN ٢١-٣٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٣ دولار، والتي تعكس نقصانا قدره ٠٠١ ٨٧ دولار، بسفر المدير التنفيذي وموظفي مكتبه في مهام رسمية للمشاركة في اجتماعات اﻷمم المتحدة وﻹجراء مشاورات مع الدول اﻷعضاء وكبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة.
    15A. A provision of $138,000 is proposed for travel by the Executive Secretary and the staff of his Office to attend and participate in meetings within and outside the region, and to consult with Governments and United Nations entities. UN ١٥ ألف - ١٦ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ١٣٨ دولار لسفر اﻷمين التنفيذي وموظفي مكتبه لحضور الاجتماعات التي تعقد داخل المنطقة أو خارجها والمشاركة فيها وللتشاور مع الحكومات ومع هيئات اﻷمم المتحدة.
    21. It is estimated that a provision of $41,600 would be required for the Head of the Centre and the staff in his Office to attend meetings and undertake consultations on matters pertaining to the programme of activity. General operating expenses UN ٢١-١٨ من المقدر أنه سيلزم رصد اعتماد قدره ٦٠٠ ٤١ دولار لتغطية تكاليف سفر رئيس المركز وموظفي مكتبه لحضور الاجتماعات والقيام بمشاورات بشأن المسائل المتعلقة ببرنامج اﻷنشطة.
    14. Recognizing the importance of stakeholders in the communications process, the Ombudsman and his staff continuously seek to engage in dialogue with the various constituencies in the Organization. UN 13 - وإذ يدرك أمين المظالم وموظفي مكتبه أهمية أصحاب المصلحة في عملية الاتصال، فإنهم يسعون باستمرار لإقامة حوار مع مختلف الفئات المعنية في المنظمة.
    I also wish to commend the UNIFIL Head of Mission and Force Commander and all the military and civilian personnel of UNIFIL who continue to play a critical role in helping to promote peace and stability in southern Lebanon, as well as the Special Coordinator for Lebanon and the staff of his Office. UN وأود أيضا أن أشيد برئيس اليونيفيل وقائد القوة وبجميع الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين الذين ما زالوا يؤدون دورا بالغ الأهمية في المساعدة على تعزيز السلام والاستقرار في جنوب لبنان، وكذلك بالمنسق الخاص لشؤون لبنان وموظفي مكتبه.
    19.25 A provision of $200,700 is requested for travel by the Executive Secretary and the staff of his Office to undertake official missions for consultations with Governments, intergovernmental and non-governmental institutions, for coordination with other United Nations organizations and to attend annual meetings of the Economic and Social Council and the Committee for Programme and Coordination. UN ٩١-٥٢ مطلوب رصد اعتماد قدره ٧٠٠ ٢٠٠ دولار لسفر اﻷمين التنفيذي وموظفي مكتبه في بعثات رسمية ﻹجراء مشاورات مع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية والمؤسسات غير الحكومية وللتنسيق مع منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ولحضور الاجتماعات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق.
    19.25 A provision of $200,700 is requested for travel by the Executive Secretary and the staff of his Office to undertake official missions for consultations with Governments, intergovernmental and non-governmental institutions, for coordination with other United Nations organizations and to attend annual meetings of the Economic and Social Council and the Committee for Programme and Coordination. UN ١٩-٢٥ مطلوب رصد اعتماد قدره ٧٠٠ ٢٠٠ دولار لسفر اﻷمين التنفيذي وموظفي مكتبه في بعثات رسمية ﻹجراء مشاورات مع الحكومات والمؤسسات الحكومية الدولية والمؤسسات غير الحكومية وللتنسيق مع منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ولحضور الاجتماعات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة البرنامج والتنسيق.
    15A.18 An amount of $150,500, representing a decrease of $9,900, would be required for the Executive Secretary and the staff of his Office to attend and participate in meetings within and outside the region, and to consult with Governments and United Nations entities. UN ٥١ ألف - ٨١ يلزم إدراج مبلغ ٥٠٠ ١٥٠ دولار، مما يمثل انخفاضا قدره ٩٠٠ ٩ دولار، لحضور اﻷمين التنفيذي وموظفي مكتبه الاجتماعات داخل وخارج المنطقة والمشاركة فيها، وللتشاور مع الحكومات ومع كيانات اﻷمم المتحدة.
    15A.18 An amount of $150,500, representing a decrease of $9,900, would be required for the Executive Secretary and the staff of his Office to attend and participate in meetings within and outside the region, and to consult with Governments and United Nations entities. UN ٥١ ألف - ٨١ يلزم إدراج مبلغ ٥٠٠ ١٥٠ دولار، مما يمثل انخفاضا قدره ٩٠٠ ٩ دولار، لحضور اﻷمين التنفيذي وموظفي مكتبه الاجتماعات داخل وخارج المنطقة والمشاركة فيها، وللتشاور مع الحكومات ومع كيانات اﻷمم المتحدة.
    A.12.4 A provision of $29,400, at maintenance level, relates to the official travel of the Executive Director and the staff of his Office to participate in United Nations meetings and for consultations with Member States and senior United Nations officials. UN ألف-12-4 يتصل تخصيص مبلغ 400 29 دولار، لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، بالسفر الرسمي للمدير التنفيذي وموظفي مكتبه للمشاركة في اجتماعات الأمم المتحدة، وإجراء المشاورات مع الدول الأعضاء وقدامى مسؤولي الأمم المتحدة.
    77. I commend the UNIFIL Head of Mission and Force Commander and all the military and civilian personnel of UNIFIL who continue to play a critical role in helping to promote peace and stability in southern Lebanon, as well as the Special Coordinator for Lebanon and the staff of his Office. UN 77 - وإنني أشيد برئيس بعثة اليونيفيل وقائد القوة وبجميع الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين في اليونيفيل الذين يواصلون أداء دور بالغ الأهمية في المساعدة على تعزيز السلام والاستقرار في جنوب لبنان، وكذلك بالمنسق الخاص لشؤون لبنان وموظفي مكتبه.
    61. I also wish to commend the UNIFIL Head of Mission and Force Commander and all the military and civilian personnel of UNIFIL who continue to play a critical role in helping to promote peace and stability in southern Lebanon, as well as the Special Coordinator for Lebanon and the staff of his Office. UN 61 -وأود أيضا أن أشيد برئيس اليونيفيل وقائد القوة وبجميع الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين في اليونيفيل الذين ما زالوا يؤدون دوراً بالغ الأهمية في المساعدة على تعزيز السلام والاستقرار في جنوب لبنان، وكذلك بالمنسق الخاص لشؤون لبنان وموظفي مكتبه.
    21. It is estimated that a provision of $41,600 would be required for the Head of the Centre and the staff in his Office to attend meetings and undertake consultations on matters pertaining to the programme of activity. UN ٢١-١٨ من المقدر أنه سيلزم رصد اعتماد قدره ٦٠٠ ٤١ دولار لتغطية تكاليف سفر رئيس المركز وموظفي مكتبه لحضور الاجتماعات والقيام بمشاورات بشأن المسائل المتعلقة ببرنامج اﻷنشطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus