"وموظف برامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • one Programme Officer
        
    • and programme officer
        
    • and a programme officer
        
    • a programme officer who
        
    As a result of these new areas of work, the subprogramme will require three new posts (one Manager, one Programme Officer, and one General Service staff member); UN ونتيجة لمجالات العمل الجديدة هذه، سيحتاج البرنامج الفرعي إلى ثلاث وظائف جديدة (مدير إداري واحد، وموظف برامج واحد، وموظف واحد من فئة الخدمات العامة)؛
    The hub is led by a Humanitarian Affairs Officer (P-4), supported by seven Humanitarian Affairs Officers (National Professional Officer), one Programme Officer (National Professional Officer) and one Programme Assistant (Local level). UN ويرأس هذا المركز موظف للشؤون الإنسانية (ف-4)، يدعمه سبعة موظفين للشؤون الإنسانية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية)، وموظف برامج (موظف وطني من الفئة الفنية)، ومساعد برامج (الرتبة المحلية).
    153. Four new posts are proposed for two Programme Officers (P-4), one Programme Officer (P-3) and one Associate Programme Officer (P-2). UN 153 - يقترح إنشاء أربع وظائف جديدة ليشغلها اثنان من موظفي البرامج (برتبة ف-4) وموظف برامج (برتبة ف-3) وموظف برامج معاون (برتبة ف-2).
    Programme Officer, Economic Affairs Officer and programme officer UN موظف برامج، وموظف للشؤون الاقتصادية، وموظف برامج
    Senior Risk Management Officer (P-5) and programme officer (P-4) UN موظف أقدم لإدارة المخاطر (ف-5) وموظف برامج (ف-4)
    294. To manage this function, a Senior Risk Management Officer (P-5) and a programme officer (P-4) are required. UN 294 - وبغية إدارة شؤون هذه المهمة مطلوب موظف أقدم لإدارة المخاطر (ف-5) وموظف برامج (ف-4).
    The Unit would comprise two new support account posts: a Senior Risk Management Officer (P-5) and a programme officer (P-4). UN وستتكون هذه الوحدة من وظيفتين جديدتين لحساب الدعم: موظف أقدم لإدارة المخاطر برتبة (ف-5) وموظف برامج برتبة (ف-3).
    The Chief of the Space Applications Section is assisted by a senior programme officer, who is responsible for planning, coordinating and implementing all UN-SPIDER activities with the support of a programme officer who manages the activities of the UN-SPIDER office in Bonn, Germany, a programme officer who manages the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and a programme officer who manages outreach and capacity-building activities. UN ويساعد رئيسَ قسم التطبيقات الفضائية موظف برامج كبير يتولى مسؤولية تخطيط جميع أنشطة برنامج سبايدر وتنسيقها وتنفيذها، ويسانده في ذلك موظف برامج يدير أنشطة مكتب سبايدر في بون، ألمانيا، وموظف برامج يدير أنشطة مكتب سبايدر في بيجين، وموظف برامج يدير أنشطة توصيل الخدمات وبناء القدرات.
    47. It is also proposed that four P-3 temporary positions (one Planning Officer, one Programme Officer and two Reintegration Officers) be converted to four international United Nations Volunteer positions (Planning, Programme and Reintegration Officers) in Juba and in Jonglei, Unity and Upper Nile States. UN 47 - ويقترح أيضا تحويل أربع وظائف مؤقتة برتبة ف-3 (موظف تخطيط وموظف برامج وموظفان لشؤون إعادة الإدماج) إلى أربع وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين (موظفون للتخطيط والبرامج وشؤون إعادة الإدماج) في جوبا وفي ولايات جونقلي والوحدة وأعالي النيل.
    241. The Division would continue to be led by a Director at the D-2 level supported by an office comprising four posts funded from the support account: one Administrative Management Officer (P-4), one Programme Officer (P-3), one Human Resources Assistant (GS (OL)) and one Administrative Assistant (GS (OL)). UN 241 - وستظل الشعبة تعمل تحت قيادة مدير برتبة مد-2، يدعمه مكتب يضم أربع وظائف ممولة من حساب الدعم موزعة على النحو التالي: موظف تنظيم إداري (ف-4)، وموظف برامج (ف-3)، ومساعد لشؤون الموارد البشرية (خ ع (ر أ))، ومساعد إداري (خ ع (ر أ)).
    The Office will be supported by one Administrative Assistant (Field Service), one Programme Officer (National Professional Officer) and one Driver (national General Service). UN وسيوفر الدعم للمكتب مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) وموظف برامج (موظف وطني من الفئة الفنية) وسائق (من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    The proposed structure comprises one international representative (P-5 or D-1), one Programme Officer, one national operations officer, one national administrative assistant and possibly a driver/clerk. UN ويتألف الهيكل المقترح من ممثل دولي واحد (برتبة ف-5 أو مد-1) وموظف برامج واحد وموظف فني وطني لشؤون العمليات، ومساعد إداري وطني وقد يضم سائقا/كاتبا واحدا.
    99. The Erbil hub will continue to be headed by one Area Coordinator (P-4) supported by one Deputy Area Coordinator (P-3), one International Programme Officer (P-3), one Programme Officer (National Officer), three Liaison Officers (National Officer) and one Administrative Assistant (Local level). UN 99 - وسيستمر في رئاسة مركز إربيل منسق منطقة (برتبة ف-4) ويدعمه نائب لمنسق المنطقة (برتبة ف-3)، وموظف دولي للبرامج (برتبة ف-3)، وموظف برامج (موظف فني وطني) وثلاثة موظفي اتصال (موظفون فنيون وطنيون)، ومساعد إداري (من الرتبة المحلية).
    A board member and programme officer represented the Centre UN مثّل عضو في المجلس وموظف برامج المركز
    A board member and programme officer represented the Centre UN مثّل المركز عضو في المجلس وموظف برامج
    A programme management team has been fully in place since 2011, with clear project management responsibility for each country, and a programme manager and programme officer for coordinating and monitoring at the overall programme level. UN بدأت أعمال فريق يتولى إدارة البرامج العمل بشكل كامل منذ عام 2011، ى حيث يضطلع الفريق بمسؤولية واضحة عن إدارة المشاريع بالنسبة لكل بلد، ويضم مدير برامج وموظف برامج للتنسيق والرصد على المستوى البرنامجي العام.
    It included the establishment of two additional posts for the Mine Action Service under the support account for peacekeeping operations (a planning officer at the P-4 level and a programme officer at the P-3 level). UN وشملت الآثار المالية إنشاء وظيفتين إضافيتين من أجل دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام (موظف تخطيط برتبة ف - 4 وموظف برامج برتبة ف - 3).
    The Director is assisted by a programme coordinator, who is responsible for planning, coordinating and implementing all UN-SPIDER activities with the support of a programme officer leading the activities of the UN-SPIDER office in Bonn, Germany, a programme officer leading the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and a programme officer leading outreach and capacity-building activities. UN ويتلقّى مدير المكتب المساعدة من منسّق برامج مسؤول عن تخطيط جميع أنشطة برنامج سبايدر وتنسيقها وتنفيذها بدعم من موظف برامج يشرف على أنشطة مكتب سبايدر في بون، ألمانيا، وموظف برامج يشرف على أنشطة مكتب سبايدر في بيجين، وموظف برامج يشرف على الأنشطة الوَصولة وأنشطة بناء القدرات.
    The Director is assisted by a programme coordinator, who is responsible for planning, coordinating and implementing all UN-SPIDER activities with the support of a programme officer who leads the activities of the UN-SPIDER office in Bonn, Germany, a programme officer who leads the activities of the UN-SPIDER office in Beijing and a programme officer who leads outreach and capacity-building activities. UN ويساعد مديرَ المكتب منسّقُ برامج مسؤولٌ عن تخطيط جميع أنشطة برنامج سبايدر وتنسيقها وتنفيذها بدعم من موظف برامج يوجِّه أنشطة مكتب سبايدر في بون، ألمانيا، وموظف برامج يوجِّه أنشطة مكتب سبايدر في بيجين، وموظف برامج يوجِّه أنشطة التوعية وأنشطة بناء القدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus