"وميزانيته لفترة السنتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • and budget for the biennium
        
    • and its biennial budget
        
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2014 - 2015 UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2014-2015
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2016 - 2017 UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2016-2017
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2014-2015 UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2014-2015
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2016-2017 UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2016-2017
    She pointed out the particular importance of the session, given the current financial situation of the Institute and the need to review and approve its programme of work and budget for the biennium 1998-1999. UN وأشارت إلى اﻷهمية الخاصة للدورة، نظرا إلى الحالة المالية الراهنة للمعهد وضرورة استعراض برنامج عمله وميزانيته لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، والموافقة عليهما.
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013 (thousands of United States dollars) UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2012-2013 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013 (thousands of United States dollars) UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2012-2013 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
    14.22 During the biennium 2010-2011, UNEP introduced a matrix management approach to the implementation of its programme of work and budget for the biennium 2010-2011, which had been developed in response to lessons learned during previous bienniums. UN 14-22 وخلال فترة السنتين 2010-2011، استحدث برنامج البيئة نهجا للإدارة بأسلوب المصفوفة من أجل تنفيذ برنامج عمله وميزانيته لفترة السنتين نفسها، وذلك استجابة للدروس المستفادة خلال فترات السنتين السابقة.
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2014-2015 (Thousands of United States dollars) UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2014-2015 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
    " 5. Takes note of Governing Council decision 27/13, by which the Council approved the medium-term strategy for the period 2014-2017 and the programme of work and budget for the biennium 2014-2015 of the Programme; UN " 5 - تحيط علما بمقرر مجلس الإدارة 27/13 الذي وافق المجلس بموجبه على الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2014-2017 وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وميزانيته لفترة السنتين 2014-2015؛
    Environment Fund programme of work and budget for the biennium 2014 - 2015 (thousands of United States dollars) UN برنامج عمل صندوق البيئة وميزانيته لفترة السنتين 2014-2015 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
    15.2 The Governing Council of UN-Habitat, through its resolution 23/11 of April 2011, requested the Programme to prepare a six-year strategic plan for the period 2014-2019, which forms the basis for the strategic framework and the work programme and budget for the biennium 2014-2015. UN 15 -2 وطلب مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، من خلال قراره 23/11 المؤرخ نيسان/أبريل 2011، إلى البرنامج أن يعد خطة استراتيجية مدتها ست سنوات للفترة 2014-2019، تكون أساسا للإطار الاستراتيجي ولبرنامج عمل الموئل وميزانيته لفترة السنتين 2014-2015.
    IV.57 As indicated in paragraph 14.22 of the proposed budget, in response to lessons learned during previous bienniums, UNEP introduced, during the biennium 2010-2011, a matrix management approach to the implementation of its programme of work and budget for the biennium 2010-2011. UN رابعا-57 كما هو مبين في الفقرة 14-22 من الميزانية المقترحة، أدخل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، خلال فترة السنتين 2010-2011، بناء على الدروس المستفادة خلال الفترات المالية السابقة، نهج الإدارة بأسلوب المصفوفة في تنفيذ برنامج عمله وميزانيته لفترة السنتين 2010-2011.
    50. The Board approved the Institute's report and budget for the biennium 2012-2013 (A/66/123), which was presented at the Board's fifty-sixth session in Geneva in July 2011 and updated by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 50 - ووافق المجلس على تقرير المعهد وميزانيته لفترة السنتين 2012-2013 (A/66/123)، وهي وثيقة عُرضت على المجلس خلال دورته السادسة والخمسين المعقودة في جنيف في تموز/يوليه 2011 واستكملتهما اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    In this context I am presenting for the consideration and approval of the Council UNEP's programme of work and budget for the biennium 2002-2003 (UNEP/GC.21/6), which continues and substantiates this approach. UN وفي هذا السياق قدم إلى المجلس برنامج عمل اليونيب وميزانيته لفترة السنتين 2002 - 2003 (UNEP/GC.21/6)، للنظر فيهما والموافقة عليهما ، وهما استمرار وتجسيد لهذا النهج .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus