"وناقشت اللجنة الاستشارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Advisory Committee discussed
        
    18. the Advisory Committee discussed this matter at length with representatives of the Secretary-General, who provided the Committee with a number of clarifications. UN ٨١ - وناقشت اللجنة الاستشارية هذه المسألة بتفصيل تام مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا إلى اللجنة عددا من الايضاحات.
    6. the Advisory Committee discussed with representatives of the Secretary-General the Department's plans for minimizing the disruption to conference services that may be caused by the implementation of the capital master plan. UN 6 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام خطط الإدارة للتقليل إلى أدنى حد من حالات الإخلال بخدمات المؤتمرات التي قد تنجم عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    5. the Advisory Committee discussed the INSTRAW strategy for ensuring its viability and financial sustainability with the Director of the Institute. UN 5 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع مديرة المعهد استراتيجية المعهد لضمان قدرته على البقاء واستقراره المالي.
    the Advisory Committee discussed the implications of that procedure with representatives of the Secretary-General and of the United Nations Office at Nairobi. UN ثامنا - ١٨٧ وناقشت اللجنة الاستشارية اﻵثار المحتملة لذلك اﻹجراء مع ممثلي اﻷمين العام ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    6. the Advisory Committee discussed the audit assignments with the Audit Operations Committee. UN ٦ - وناقشت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية مهام المراجعة الحسابية مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات.
    10. the Advisory Committee discussed the Secretary-General's proposed definition of accountability with the oversight bodies. UN 10 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع هيئات الرقابة تعريف المساءلة الذي اقترحه الأمين العام.
    5. the Advisory Committee discussed the INSTRAW strategy for ensuring its viability and financial sustainability with the Director of the Institute. UN 5 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع مدير المعهد استراتيجية المعهد لضمان قدرته على البقاء واستقراره المالي.
    the Advisory Committee discussed this request extensively with the representatives of the Secretary-General and was provided, upon request, with additional details on the functions of this position and clarifications on the division of labour between the Chief of Staff and the Deputy Special Representative of the Secretary-General. UN وناقشت اللجنة الاستشارية هذا الطلب مناقشة مستفيضة مع ممثلي الأمين العام وقدمت إليها، بناء على طلبها، تفاصيل إضافية عن مهام هذا المنصب وتوضيحات حول تقسيم العمل بين رئيس الديوان ونائب الممثل الخاص للأمين العام.
    14. the Advisory Committee discussed with the representatives of the Secretary-General the issue of the criteria used to determine whether to use letter-of-assist arrangements or commercial contracts for aircraft. UN 14 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام مسألة المعايير المستخدمة لتحديد استخدام ترتيبات طلبات التوريد أو العقود التجارية المتعلقة بالطائرات.
    the Advisory Committee discussed the implications of the above procedure with representatives of the Secretary-General and of the United Nations Office at Nairobi. UN ثامنا - ١٨٧ وناقشت اللجنة الاستشارية اﻵثار المحتملة لﻹجراء السالف الذكر مع ممثلي اﻷمين العام ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    26. the Advisory Committee discussed with representatives of the Secretary-General security-related issues and measures taken to improve the security of United Nations personnel and operations in Afghanistan. UN 26 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام المسائل المتعلقة بالأمن والتدابير المتخذة لتحسين أمن موظفي الأمم المتحدة وعملياتها في أفغانستان.
    the Advisory Committee discussed this request extensively with the representatives of the Secretary-General and was provided, upon request, with additional details on the functions of this position and clarifications on the division of labour between the Chief of Staff and the Deputy Special Representative of the Secretary-General. UN وناقشت اللجنة الاستشارية هذا الطلب مناقشة مستفيضة مع ممثلي الأمين العام وقُدِّمت إليها، بناء على طلبها، تفاصيل إضافية عن مهام هذا المنصب وتوضيحات حول تقسيم العمل بين رئيس الديوان ونائب الممثل الخاص للأمين العام.
    11. the Advisory Committee discussed with the representatives of the Secretary-General the current status of complementarities and synergies in the area of transportation, in particular air operations, taking into account the available air assets of United Nations peacekeeping operations or other United Nations entities operating in the same region. UN 11 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام الوضع الحالي لأوجه التكامل والتآزر في مجال النقل، لا سيما العمليات الجوية مع مراعاة الموجودات الجوية المتاحة لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة أو الكيانات الأخرى التي تعمل في نفس المنطقة.
    6. At its eighth session, the Advisory Committee discussed the draft paper submitted by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and requested the working group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit a final paper to the Committee at its ninth session. UN 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم ورقة ختامية إلى اللجنة في دورتها التاسعة.
    6. At its eighth session, the Advisory Committee discussed the draft paper submitted by the Chairperson/Rapporteur of the drafting group, and requested the working group to cooperate closely with the independent expert on human rights and international solidarity and to submit a final paper to the Committee at its ninth session. UN 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم تقريراً نهائياً إلى اللجنة في دورتها التاسعة.
    67. the Advisory Committee discussed with the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services the request for the three posts to enable oversight functions with regard to military aspects of peacekeeping (see paras. 50 and 51 above). UN 67 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية الطلب الخاص بالوظائف الثلاث للتمكين من أداء مهام رقابية فيما يتعلق بالجوانب العسكرية لحفظ السلام (انظر الفقرتين 50 و 51 أعلاه).
    5. the Advisory Committee discussed the issue of the timing of the submission of estimates for special political missions, which, as indicated in its report of 12 December 2001 (see document A/56/7/Add.5 above, para.4) had been a matter of concern to it when it considered the estimates in December. UN 5 - وناقشت اللجنة الاستشارية مسألة توقيت تقديم التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، وهي مسألة أشعرتها بالقلق، حسبما أشارت إليه في تقريرها المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، لدى نظرها في هذه التقديرات خلال الشهر المذكور (انظر الوثيقة A/56/7/Add.5 أعلاه، الفقرة 4).
    the Advisory Committee discussed the presentation of resource requirements for the asset and liability management study with the members of the Fund Administration, who recognized the need to improve the clarity of the presentation, especially with regard to the use of such terms as " domestic and overseas investments " and " tax considerations " . UN وناقشت اللجنة الاستشارية عرض الاحتياجات من الموارد للدراسة المتعلقة بإدارة الأصول والخصوم مع أعضاء إدارة الصندوق الذين اعترفوا بضرورة تحسين وضوح العرض، لا سيما فيما يتعلق باستخدام عبارات من قبيل " استثمارات محلية وأجنبية " و " اعتبارات ضريبية " .
    30. In section IV.D of its most recent general report on administrative and budgetary aspects of the financing of peacekeeping operations (A/63/746), the Advisory Committee discussed in detail the issue of death and disability compensation and the reports of the Secretary-General on that issue (A/62/805 and Corr.1 and A/63/550). UN 30 - وناقشت اللجنة الاستشارية بالتفصيل في الفرع الرابع - دال من تقريرها العام الأخير عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات حفظ السلام (A/63/746)، مسألة تعويضات الوفاة والعجز وتقريري الأمين العام عن تلك المسألة (A/62/805 و Corr.1 و A/63/550).
    VIII.6. the Advisory Committee discussed with the Under-Secretary-General for Administration and Management and other representatives of the Secretary-General the three pilot projects being initiated in New York, Vienna and Santiago, mentioned in the report entitled " UN21 - Accelerating managerial reform for results " (A/51/873) but for which no information had been provided in the proposed programme budget. UN ثامنا - ٦ وناقشت اللجنة الاستشارية مع كل من وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم وغيره من ممثلي اﻷمين العام المشاريع الثلاثة الرائدة التي يجري البدئ فيها في نيويورك وفيينا وسانتياغو، والتي ورد ذكرها في التقرير المعنون " اﻷمم المتحدة في القرن ٢١ - التعجيل باﻹصلاح اﻹداري لتحقيق نتائج " )A/51/873( دون أن تتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة أي معلومات عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus