"ونتحدّث" - Traduction Arabe en Anglais

    • and talk
        
    • and rap
        
    • we talk
        
    So, let's be real and talk about what we all really want. Open Subtitles إذًا، لنكن واضحين ونتحدّث عن ما نريده جميعًا حقًا.
    Well, why don't you call them off, and we'll all go sit down and talk about the things you want to see? Open Subtitles حسناً، لماذا لا تتصلُّ بهم وتلغي ذلك، بينما نذهب لـ نجلس ونتحدّث عمّا تُريد رؤيته؟
    But then we laugh and talk all evening Which is totally bizarre Open Subtitles ثمّ نضحك ونتحدّث طيلة المساء وهذا سيكون غريباً تماماً
    Well, then let's just sit down and talk about it. Open Subtitles حسناً، اذاً، لما لا نجلس ونتحدّث بالموضوع.
    Well, let's go spark a doobie and rap about physics. Open Subtitles لنذهب وندخّن بعض الحشيش ونتحدّث عن الفيزياء
    Let's set up a canvass and talk to everyone in the building that might have seen or heard something. Open Subtitles لنقوم بتفتيش الحي ونتحدّث لكلّ من في المبنى الذين قد رأوا أو سمعوا شيئاً.
    Maybe we could go sit somewhere and talk, if that's all right. Open Subtitles ربّما نقدر أن نجلس ونتحدّث في مكان ما إذا كان هذا ملائمًا
    Can we just teach the class and talk about this later? Open Subtitles أيمكن أنّ نشرح الدرس ونتحدّث عن هذا لاحقاً؟
    We're supposed to sit down and talk about it, Open Subtitles كان من الفترض أن نجلس ونتحدّث عن ذلك..
    We're going to go in a slightly different direction and, uh, and talk about something even worse. Open Subtitles سوف نسلك منحىً مختلفاً قليلاً ونتحدّث عن أمر أسوأ حتّى
    I was thinking maybe we could just do something quiet, um, like, maybe I could cook dinner, just hang out and talk, you know. Open Subtitles كنت أعتقد ربما يمكننا فعل شيء هاديء مثلاً أن أقوم بطهو العشاء نجلس ونتحدّث فقط
    Maybe we should go somewhere a bit quieter and talk about it properly. Open Subtitles لعلنا يجب أن نذهب لمكان أكثر هدوءًا ونتحدّث عن الموضوع بطريقة لائقة.
    We were wondering if we could have a few minutes of your time, maybe go someplace and talk. Open Subtitles كنّا نتساءل بأن تمنحنا ببعضٍ من وقتك. ربما لنذهب لمكانٍ ما ونتحدّث.
    I've invited you into my home prepared food so we could sit and talk. Open Subtitles دعوتَك لمنزلي، حضّرت طعاماً، حتى نجلس ونتحدّث.
    We had hoped to find so of them and talk to them. Open Subtitles كنا نأمل أن نجد بعضاً منهم ونتحدّث إليهم
    Well, maybe you and I should sit down and talk. Face-to-face just you and me. Open Subtitles حسناً ، ربما ينبغي أن نجلس معاً ونتحدّث وجهاً لوجه ، أنا وأنتَ فحسب
    We're gonna lead with your health, we're gonna get out there and talk about it. Open Subtitles سنبدأ مع صحّتك، سنخرجك من هناك، ونتحدّث عن الأمر.
    - I'd really like to get together and talk. I don't like how our last conversation ended. Open Subtitles أودّ أن نلتقي ونتحدّث لا يعجبني ما آلت إليه محادثتنا الأخيرة
    I really think we should get together and talk about this. Open Subtitles أظن حقاً أنّ علينا أن نلتقي ونتحدّث في هذا
    Well, let's go spark a doobie and rap about physics. Open Subtitles لنذهب وندخّن بعض الحشيش ونتحدّث عن الفيزياء
    Did you know that every Christmas after you go to bed, Dad, Mom and I always sit up, and we talk about how proud we are of you? Open Subtitles هل عرفت أن كلّ عيد ميلاد بعد أن تذهب إلى السرير أبي وأمي وأنا نجلس دائما ونتحدّث عن كم نحن فخورين بك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus